1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

О газовых рычагах и праве на безрассудство

Обзор подготовила Мария Копыленко28 декабря 2005 г.

Немецкая печать комментирует попытки России использовать поставки газа в качестве способа политического давления, намерение бывшей немецкой заложницы вернуться в Ирак, финансирование общественного транспорта в Германии.

https://p.dw.com/p/7iAH

Газета Landshuter Zeitung / Straubinger Tageblatt комментирует политику России в области поставок газа:

Путин должен знать, что сейчас речь идет также и о доверии заграницы его политике, которое и без того не было таким уж явным. И тут главными критериями являются именно предсказуемость и надежность. Поэтому бывший министр экономики Германии Отто граф Ламбсдорф и подверг критике использование природного газа в качестве "политического оружия" и предостерег от слишком большой зависимости Германии от российских поставок энергоносителей.

Газета Frankfurter Rundschau рассуждает о намерении немецкого археолога Сюзанне Остхоф вернуться в Ирак:

В отличие от туристов, похищенных несколько лет назад в Сахаре, археолог приехала на Ближний Восток вовсе не в отпуск. Ирак является центром ее частной и профессиональной жизни. Это можно считать безответственным или легкомысленным, но за это нельзя осуждать.

Случай с Остхоф стал для политиков Германии серьезной дилеммой. Освобожденной заложнице можно объяснить, что за все ее последующие начинания ей придется платить самой. Можно даже перекрыть денежные вливания для ее проектов или же заставить ее заплатить за освобождение из плена. Но в случае необходимости на Сюзанне Остхоф все равно должно распространяться общечеловеческое право, право на помощь.

Тему продолжает газета Nürnberger Nachrichten:

Похоже, что границы между беззаветным служением и безответственной необучаемостью для нее постепенно стерлись. Выступая по арабскому телеканалу "Аль-Джазира", она буквально восторгалась своими похитителями, в сущности, мол, дружелюбными людьми, которые "хорошо с ней обращались". Как будто похищение и шантаж – это геройский поступок, а выжимание денег немецких налогоплательщиков с применением преступного деяния – это небольшой и, в общем-то, объяснимый грех.

Такую позицию понять нельзя. Она воспринимается как пощечина, как оскорбительное презрение к напряженным стараниям правительства ее спасти, к организованным ее семьей по всей стране предупредительным вахтам и к тем суммам, которые, предположительно, были заплачены за нее Берлином.

Деловая газета Handelsblatt посвящает комментарий намерению германского правительства сократить финансирование общественного транспорта:

Обязанностью государства по-прежнему остается обеспечение работы общественного транспорта. Это не только норма, закрепленная в основном законе, это также и политика заботы о гражданах, которой нет альтернативы. Жители больших городов, каждое утро слушающие по радио сводку о пробках на дорогах, вряд ли с пониманием воспримут сообщение, что метро нужно закрыть из-за недостатка средств на его обслуживание…

К чему приводит недостаточное внимание к развитию городского транспорта, с драматической ясностью демонстрируют задыхающиеся от автомобилей мегаполисы мира.

Пропустить раздел Еще по теме