1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

100 посланий в поддержку белорусов

Татьяна Вайнман
14 декабря 2020 г.

Нобелевский лауреат Герта Мюллер, философ Юрген Хабермас, режиссер Мило Рау и многие другие поддержали тех, кто пострадал от репрессий в Беларуси. DW поговорила с участниками акции.

https://p.dw.com/p/3maNi
Проект "100xSolidarität" в поддержку политзаключенных в Беларуси
Фото: Screenshot/www.100xsolidaritaet.de

Евгений Афнагель, Екатерина Андреева, Иван Андрушойть, Виктор Бабарико, Эдуард Бабарико, Кася Будько, Анастасия Булыбенко... 156 кругов,156 имен политических заключенных в Беларуси. Их освобождения требуют протестующие на улицах белорусских городов и мировое демократическое сообщество. В воскресенье, 13 декабря, о них и всех тех, кто пострадал от репрессий в Беларуси, о мире, свободе и справедливости в этой стране молились в Берлинском соборе. В окуменистической службе приняли участие бывший президент ФРГ Йоахим Гаук (Joachim Gauck), Светлана Тихановская и Лех Валенса.

Незадолго до этого, в День прав человека 10 декабря, в интернете стартовала новая акция солидарности "100xSolidarität" ("100хСолидарность"), которую инициировали Евангелическая церковь Германии и Германское общество по изучению Восточной Европы (DGO) совместно с белорусским правозащитным центром "Вясна".

"Мы с лета внимательно следим за ситуацией в Беларуси и с большой тревогой наблюдаем насилие со стороны властей по отношению к протестующим. Эта акция - и для широкой общественности в Беларуси, и для участников протестного движения как знак ободрения и надежды. Это также акция против забвения тех, кто без вины оказался за решеткой", - поясняет DW представитель пресс-службы Евангелической церкви Германии Анника Лукас (Annika Lukas).

Десятки посланий солидарности

Напротив портретов в кругах - фотографии известных в Германии личностей: политиков, интеллектуалов, ученых, служителей церкви, писателей, журналистов, спортсменов. За каждым снимком - слова поддержки, восхищения, сопереживания.

"Смелость - начало дела, но удачный случай - хозяин конца, говорил Демокрит. Люди в Беларуси проявляют беспрецедентную смелость. И попадают за это в тюрьму. Удача будет на их стороне, если и мы будем на их стороне. Если мы поддержим белорусов с той же смелостью, с какой они выходят на улицу против диктатуры, тогда они победят", - отмечает на сайте проекта писатель Франк Шетцинг (Frank Schätzing), автор "Стаи" и других немецких бестселлеров.

Франк Шетцинг
Франк ШетцингФото: picture-alliance/Geisler-Fotopress/C. Hardt

Свои послания солидарности на сайте акции уже разместили более 50 человек. Каждый день появляются новые имена. Среди тех, кто также выражает поддержку, - нобелевский лауреат по литературе Герта Мюллер (Herta Müller), немецкий философ Юрген Хабермас (Jürgen Habermas), бывший президент бундестага Рита Сюсмут (Rita Süßmutt), бывший министр внутренних дел Герхард Баум (Gerhard Baum), режиссер и драматург Мило Рау (Milo Rau), писатели Сибилла Берг (Sibylle Berg) и Марк Бенекке (Mark Benecke). Мы поговорили с участниками акции.

Важность для всех европейцев

"Когда начались протесты, я проводил в Zoom воркшоп для творческих людей в Беларуси, таким образом я узнал, что происходит, - рассказывает режиссер Мило Рау. - Я принял участие в этой акции, потому что мне кажется, что в первые два месяца на Западе много рассказывали о событиях там. Потом эта тема немного ушла с повестки дня. Так всегда с протестами, во всех странах. Это проблема масс-медиа".

Мило Рау
Мило РауФото: Phile Deprez

Режиссер до сих пор поддерживает контакты с людьми искусства в Беларуси. "По нашим разговорам я заметил, насколько важно белорусам, чтобы внимание к ним не угасало. Важно, чтобы освещение событий в их стране продолжалось и чтобы мы, европейцы, держались вместе. После всех нарушений прав человека в последние месяцы, если такой режим, как режим Лукашенко, продолжит существовать посреди Европы, это неприемлемо. Это имеет значение для всех нас".

17 декабря в интернете состоится премьера фильма Мило Рау "Das neue Evangelium" ("Новое Евангелие"). И хотя в нем речь идет о беженцах, у фильма, подчеркивает режиссер, - универсальное послание. "Достоинство и справедливость - для всех людей. И когда беззаконие становится нормой, сопротивление превращается в обязанность. К сожалению, сопротивление болезненно, поскольку власть имущие добровольно не отступают... Моя полная солидарность с белорусами!" - заключает режиссер.

Когда общество переросло государство

"Я глубоко признательна инициаторам этой акции за то, что они дали возможность таким людям, как я, хотя бы морально поддержать политзаключенных в Беларуси, - говорит в интервью DW участница акции Катарина Раабе (Katharina Raabe), редактор издательства Suhrkamp, в котором выходили на немецком книги Светланы Алексиевич и Артура Клинова. - Мы свидетели того, как рождается новое общество, которое сбрасывает с себя страх и чрезмерную опеку. Оно переросло государство, которое его все жестче ограничивает. Когда я в последние дни смотрела видео с непреклонными людьми, вышедшими на улицу в районах Минска или в маленьких городах, несмотря на массивные репрессии, я думала: насколько отчаявшимся нужно быть. Мы смотрим на то, как на них охотятся и над ними издеваются. Мне очень хочется им крикнуть: не дайте себя избивать, не жертвуйте собой! Работайте дальше над структурами, которые вы создали с такой фантазией и социальной эрудицией".

В поддержку Марии Колесниковой

Есть среди участников акции "100xSolidarität" и те, кто знает одного из политзаключенных лично. "Я ежедневно поддерживаю контакт с людьми из Беларуси, живущими в Беларуси, и из диаспоры, не в последнюю очередь потому, что Мария Колесникова была нашей сотрудницей. До июня она работала в нашей команде, - объясняет DW Кристине Фишер (Christine Fischer), руководитель штутгартского фестиваля новой музыки Eclat. - У нас с Марией завязалась дружба, поэтому у меня есть личный повод для переживаний".

Мария Колесникова
Мария КолесниковаФото: Sergei Bobylev/TASS/picture alliance

Раньше, признается собеседница, она немногое знала о Беларуси. "Потом я познакомилась с Марией и увидела, с каким энтузиазмом она старалась способствовать развитию свободного общества в своей стране, тому, чтобы прежде всего женщины в Беларуси решались постигать новые профессии, посещать другие страны, повышать свой уровень образования, сами определяли свою судьбу и занимали четкую гражданскую позицию. Уже три года назад это было ее делом жизни. Сейчас белорусы борются за то, чтобы быть свободными и иметь демократическую основу в обществе. Это настолько трогательно, с каким мужеством они выходят на протесты неделя за неделей, несмотря на угрозу попасть в тюрьму. И в то же время постыдно, что мы, довольные жизнью, наблюдаем за этим и ничего не можем сделать кроме выражения солидарности", - сожалеет Кристине Фишер.

Смотрите также:
Как белорусы выражают свое отношение к Лукашенко

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще