1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW
Музыка

Elaiza: Нечестно вымещать конфликт на Толмачевых

Беседовал Андрей Бреннер9 мая 2014 г.

Трио Elaiza представляет Германию на "Евровидении" в Копенгагене. В интервью DW девушки рассказали о своем выступлении и том, что думают об одном из скандалов нынешнего конкурса.

https://p.dw.com/p/1BwgU
Трио Elaiza
Фото: DW

Германию на конкурсе "Евровидение", финал которого состоится 10 мая в датской столице, представляет трио Elaiza. Группа состоит трех девушек: Ивонн Грюнвальд (Yvonne Grünwald), которая играет на аккордеоне, Натали Плёгер (Natalie Plöger), играющей на контрабасе, и, наконец, родившейся на Украине Эльжбеты Штайнмец (Elżbieta Steinmetz) – вокалистки, которую называют душой ансамбля.

В интервью DW речь шла не только об их предстоящем выступлении, но и скандале, который произошел во время первого полуфинала. В нем от России выступали сестры Толмачевы.

DW: Контрабас, аккордеон и High Heels - три атрибута группы Elaiza. Сколько пар таких вот туфелек с невероятными каблуками вы привезли с собой в Копенгаген?

Эльжбета Штайнмец: Лично у меня - полный чемодан шпилек. Я ими пока украсила лестницу в моем гостиничном номере - там спальня и гостиная соединены лестницей. На каждой ступеньке по паре туфель. Никогда не знаешь, когда тебе что пригодится!

- Еще совсем недавно, буквально пару месяцев назад вам приходилось подрабатывать, чтобы иметь возможность заниматься музыкой. Руководитель немецкой делегации на "Евровидении" даже охарактеризовал ваш успех английской поговоркой "from zero to hero" - "с нуля в герои". Как вы сами психологически переживаете столь стремительный успех и изменение всей вашей жизни?

Elaiza: Для нас это по-прежнему что-то невероятное. Но у нас нет чувства, что мы где-то там наверху. Нам просто приятно, что на нашу музыку все больше людей обращают внимание, но мы вовсе не ощущаем себя звездами и знаменитостями. Мы просто музыканты.

- Вы уже неделю находитесь в Копенгагене. Что на вас произвело наибольшее впечатление за это время?

- Ой, тут каждый день происходит что-то невероятное и замечательное. Конечно, кульминацией станет финал конкурса в субботу вечером. Но уже первая репетиция произвела на нас невероятное впечатление – этот гигантский зал, сцена, эти световые эффекты – просто с ума сойти!

- Во время первого полуфинала произошло событие, привлекшее всеобщее внимание: когда ведущий объявил, что Россия вышла в финал, в зале раздались недовольные крики и свист. Сколько политики ощущается за кулисами конкурса?

- Во-первых, страшно жаль, что подобные вещи вообще играют здесь какую-то роль – ведь этот конкурс вне политики! Я считаю, что это ужасно нечестно и подло - вымещать политический конфликт на этих девушках! Они же ни в чем не виноваты! Им по 17 лет, они показали супершоу, классно спели - и после этого им пришлось выслушивать такое. Тем, кто их освистал, стоило бы поставить себя на место девочек. Музыка существует для того, чтобы нас объединять, мы все - люди, мы равноправны!

- То есть никакого политического влияния вы за кулисами не ощущаете?

- В общении с коллегами - нет. По крайней мере мы этого не ощущаем. Политические настроения сильно нагнетаются в прессе. В этом и заключается проблема. Следует ли это делать?

- Номер сестер Толмачевых - прежде всего, яркий перформанс. Ваше же выступление, напротив, в визуальном плане носит весьма сдержанный характер. Или что-то изменилось за время, прошедшее после финала национального конкурса?

- За визуальный бэкграунд отвечает датская продюсерская фирма. Во время репетиций у нас появилось несколько идей, которые, как нам кажется, удастся неплохо реализовать. Но принципиальных отличий от нашего выступления в Кельне не будет. Ведь люди приняли нас такими, как мы есть - не из-за шоу или цирковых артистов на трапеции. Для нас важны инструменты, на которых мы играем, и наша музыка.

- В одном из интервью вы сказали, что вам не так уж важно, какое именно место вы займете на конкурсе "Евровидение". Эти слова понравились в Германии не всем, многие хотят, чтобы имя страны было среди победителей. Что вы можете ответить вашим критикам?

- Мы же не сказали, что не будем стараться победить! Но проблема в том, что мы не имеем абсолютно никакого влияния на ход голосования. Конечно, мы выложимся по полной. Мы любим музыку и надеемся, что людей это убедит. Но в остальном мы ни на что не можем повлиять.

- Жители Германии за вас согласно регламенту конкурса проголосовать не смогут. А вот вы лично кому отдали бы свои голоса?

- Трудно сказать. В этом году в конкурсе участвует столько классных артистов, и у каждого очень индивидуальное шоу…

- Почти каждый знает о польско-украинском происхождении Элы. Но песню вы поете по-английски. Могут ли ваши поклонники ожидать, что однажды вы запоете если и не по-польски, по-украински или по-русски, то хотя бы по-немецки?

Эльжбета Штайнмец: Никогда не говори никогда. Лично я - и пою, и сочиняю песни для других артистов. У меня есть и песни на немецком языке. Выбор английского языка определило наше желание, чтобы нас поняли люди в других странах.

- Но по-польски ты можешь петь?

- И по-польски, и по-русски.