Mission Berlin 17 – Баррикады

В запасе всего 50 минут. Игрок решает пойти на риск и довериться кассирше. По радио передают сообщение о том, как восточногерманские солдаты возводят баррикады. Не это ли событие хочет изгладить из памяти RATAVA?

СИТУАЦИЯ 1 – Wer ist diese Frau?

ANNA: Entschuldigung, wo ist das Bad?

HEIDRUN DREI: Sie möchten sich die Hände waschen?

ANNA: Ja, bitte.

HEIDRUN DREI: Das Bad ist die zweite Tür rechts.

ANNA: "Zweite?" Вторая …, "rechts" … а-а, вот она.

PAUL: Heidrun, wer ist die Frau und wo kommt sie her?

HEIDRUN DREI: Das weiß ich nicht. Aber sie braucht Hilfe.

PAUL: Hilfe? Warum?

HEIDRUN DREI: Die Schwarzhelme …

PAUL: Die Schwarzhelme?

HEIDRUN DREI: Ja. Sie suchen Anna …

PAUL: Und warum?

HEIDRUN DREI: Vielleicht, weil sie Fotografin ist.

PAUL: Fotografin? Interessant. Und wo ist ihr Fotoapparat?

HEIDRUN DREI: Paul, Fotografin oder nicht, wir müssen Anna helfen. Die Schwarzhelme suchen sie.

PAUL: Gut, aber warum suchen sie sie? Das möchte ich wissen!

ANNA: Ну, посмотрим, что будет дальше … Vielen Dank, Heidrun. Auf Wiedersehen!

HEIDRUN DREI: Nein, Anna bitte bleiben Sie!

PAUL: Ja, bitte bleiben Sie. Es ist zu riskant allein, draußen auf der Straße.


СИТУАЦИЯ 2 – Ein historischer Tag

HEIDRUN DREI:

Was? Die Volksarmee …

ANNA: Что происходит? Они прилипли к радиоприемнику, а я ни слова не понимаю из того, что передают!

HEIDRUN DREI: Alle Übergänge gesperrt? Kann doch nicht wahr sein!

PAUL: Hast du gehört? Bernauer Straße!

HEIDRUN DREI: Das ist ja gleich um die Ecke, Paul. Da gehen wir hin!

PAUL: Ich weiß nicht, überall ist Militär und Polizei …

HEIDRUN DREI: Ach, Mensch, Paul, ist ein historischer Tag!

PAUL: Naja, wenn du meinst … gucken können wir ja mal. Also gut, lass uns hingehen.

HEIDRUN DREI: Und Anna?

PAUL: Anna? Bleibt am besten hier, oder?

ANNA: Nein. Ich bleibe nicht hier.

PAUL: Heidrun, gib Anna eine Jacke von dir … und eine Sonnenbrille!