1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Сепаратисты в Европе

27 ноября 2012 г.

Экономический кризис обострил противоречия между бедными и богатыми регионами. Этим пытаются воспользоваться сепаратисты. Особенно много сторонников независимости - в рамках Евросоюза - в Южном Тироле и Шотландии.

https://p.dw.com/p/16qWC

00:00
В Великобритании проживают более 60 миллионов человек. Примерно 5 миллионов из них - шотландцы. Они смогли сохранить свои культурные традиции и мечтают об отделении от Англии. В 2014 году в Шотландии состоится референдум о независимости .

В Эдинбурге активисты кампании Yes убеждают жителей города проголосовать за выход из Великобритании. Пол Мартин, ярый сторонник отделения, уверен в том, что было бы лучше, если бы Шотландия была суверенным государством.

00:27
МУЖ
Пол Мартин, специалист по базам данных

"В данный момент британское правительство планирует сильно сократить расходы на социальную сферу. Я не думаю, что население Шотландии с этим согласится. В независимой Шотландии с народом поступили бы справедливее".

01:09
На фоне еврокризиса некоторые благополучные регионы Европы не хотят нести ответственность за долги стран, частью которых они являются. К числу таких регионов относятся Шотландия, Страна басков и Каталония в Испании, Фландрия в Бельгии и Южный Тироль в Италии.

Италия аннексировала Южный Тироль после Первой мировой войны. До этого он бы частью Австрии. Сегодня эта автономная провинция – самая богатая в Италии. Уровень безработицы тут – один из самых низких в Европе и составляет всего 4 процента.

В пешеходной зоне Меран оппозиционная партия "Южнотирольская свобода" установила свой стенд.

01:37
МУЖ
Ханнес Иннерхофер, партия "Южнотирольская свобода"

"Самое большое недовольство вызывает тот факт, что нам придется выплачивать часть госдолга Италии. При этом мы не имеем никакого отношения к этому долгу. В прошлом Южный Тироль не был частью Италии, с точки зрения культурных традиций этот регион скорее относится к Австрии. И мы уж точно никогда не стремились быть частью Италии".

01:54

Для 70% населения Южного Тироля родной язык - немецкий. На итальянском общаются только 25 процентов. Тем не менее, южные тирольцы все еще далеки от проведения референдум об отделении.

02:06 SCHOTTLAND

Шотландия же , возможно, скоро приблизится к исполнению своей мечты о независимости. Шотландская национальная партия получила на последних региональных выборах большинство голосов. Она-то и настояла на проведении референдума об отделении от Великобритании.

За городом тесная связь шотландцев с их самобытной культурой особенно ощутима.

Этот специально построенный макет средневековой деревни иллюстрирует историю Шотландии. Но не все шотландцы, уважающие свои культурные традиции, мечтают о независимости.

02:48
МУЖ
Я против отделения от Великобритании. Я считаю, что Шотландия пока не готова к самостоятельности.

02:54
МУЖ
Это было бы лучше для шотландцев, но не с финансовой точки зрения.

03:00
МУЖ
Если все провинции и области начнут отделяться, то образуется много маленьких стран с массой проблем.

03:05

Согласно опросам, идею о независимости поддерживают около трети шотландцев.

3:14 SÜDTIROL

В Южном Тироле за отделение от Италии выступает 60 процентов населения. Этому есть простое объяснение:

03:33
МУЖ
Экономическая ситуация заставляет людей задуматься: а не лучше ли было бы Южному Тиролю без Италии?

03:51 SCHOTTLAND

Шотландские участники акции YES верят в успех своей кампании. Если они одержат победу на референдуме в 2014 году, то такие регионы как Южный Тироль, может быть, захотят последовать их примеру. Но скептики предупреждают: раздел имущества предполагает и раздел долгов.