1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Čuvati ljudske živote i zemlju

24. mart 2012.

Povodom 13. godišnjice od NATO bombardovanja, predsednik Srbije Boris Tadić izjavio je u Aleksincu, da Srbija mora da učini sve da ponovo ne bude uvučena u rat.

https://p.dw.com/p/14R6J
Serbia's President Boris Tadic speaks and gestures during an urgent media conference, in Belgrade, Serbia, Wednesday, July 20, 2011. Tadic confirms war crimes fugitive Goran Hadzic has been arrested. (Foto:Darko Vojinovic/AP/dapd)
Foto: dapd

Tadić je novinarima rekao i da je napad NATO na SR Jugoslaviju 1999. bio protiv Srbije i srpskog naroda. "Sve što činimo u budućnosti treba da bude sazdano na taj način da više nikada ne budemo uključeni u bilo kakav rat, čuvajući iznad svega ljudske živote i našu zemlju", rekao je Tadić povodom 13. godišnjice od NATO bombardovanja. Tadić je rekao i da Srbija sećanjem na poginule "može da produži njihovo postojanje među nama".

Tadić je u Aleksincu, povodom Dana sećanja na stradale u NATO bombardovanju, položio venac na Spomen obeležje žrtvama napada na taj grad. Vence su u Aleksincu položili ministar odbrane Dragan Šutanovac i načelnik Generalštaba Vojske Srbije general-potpukovnik Ljubiša Diković.

Der Nato-Stern und wehende Flaggen der Mitgliedsstaaten vor dem Gebäude des Nato-Hauptquartiers im belgischen Brüssel (Archivbild vom 5.9.1995
Foto: picture-alliance/dpa

Aleksinac je 5. aprila 1999. uveče pogođen sa šest projektila i u tom napadu poginulo je 11, a ranjeno 50 ljudi.

Otkriti istinu

Porodice poginulih, predstavnici grada Beograda, udruženja građana i strani ambasadori danas (24.3.) su u Beogradu, povodom 13. godišnjice NATO bombardovanja, položili vence na spomenike poginuloj deci i poginulim radnicima Radio-televizije Srbije.

Gradonačelnik Beograda Dragan Đilas je nakon polaganja venca na spomenik poginulim radnicima RTS-a rekao da se zna ko je bombardovao RTS-a, ali da je isto tako potrebno otkriti i ko je naredio da poginuli radnici ostanu u zgradi. "Svi mi porodicama nastradalih i javnosti dugujemo da uradimo sve da se zaista otkrije istina i da kao što se zna ko je bombardovao, da se zna ko je naredio da ovi ljudi ostanu ovde i na neki način budu žrtve", rekao je Đilas.

Gebäude Radio Television Serbia Serbien Dear Diana, This is to justify that picture of the building of RTS and Logo of RTS could be published at the website. Best Regards, Majda Ropret Filipovic ----- Original Message ----- From: Diana Hodali To: Majda@rts.co.yu Sent: Friday, February 09, 2007 12:00 PM Subject: Pictures for Deutsche Welle Dear Majda, thank you for your cooperation. As I told you on the phone, we would be in need of a picture of the building of RTS or the Logo as we do have a Serbian Website. Could you please also write in your E-Mail that you give Deutsche Welle the right to publish the pictures on the website? Of course, we put RTS as a source on the picture. Best Regards Diana Hodali
Zgrada RTS-aFoto: Radio Televison Serbia/RTS

Na spomenik u Tašmajdanskom parku deci poginuloj u NATO bombardovanju vence su položili predstavnici Vlade Srbije, udruženja građana i ambasadori Rusije, Kube i Belorusije.

Srbi nisu zaboravili nijednu žrtvu

Polaganjem cveća na spomenike žrtvama NATO bombardovanja u opštinama na severu Kosova danas je obeležen 24. mart i trinaesta godišnjica bombardovanja Savezne Republike Jugoslavije. Obeležavanje tog datuma u sredinama na severu Kosova počela je oglašavanjem sirena za vazdušnu opasnost. Sa skupova održanih u Kosovskoj Mitrovici, Zvečanu, Leposaviću i Zubinom Potoku upućena je poruka da Srbi nisu zaboravili nijednu žrtvu bombardovanja.

Akcija NATO posle neuspešnih pregovora

Napadi na Jugoslaviju počeli su 24. marta 1999. nešto pre 20 časova na osnovu naređenja tadašnjeg generalnog sekretara NATO-a Havijera Solane, a jugoslovenska vlada iste noći proglasila je ratno stanje. Akcija NATO-a usledila je posle neuspešnih pregovora o rešenju krize na Kosovu u Rambujeu i Parizu, februara i marta 1999. godine.

Napadi na SRJ su trajali 11 nedelja i u njima je, prema procenama iz različitih izvora, poginulo između 1.200 i 2.500 ljudi. U bombardovanjima, koja su bez prekida trajala 78 dana, teško su oštećeni infrastruktura, privredni objekti, škole, zdravstvene ustanove, medijske kuće, spomenici kulture.

krankenhaus belgrad innen_dpa.jpg Patients lay in their beds in an overcrowded corridor in the hospital of Belgrade's Dedinje district on Thursday 20 May 1999, after their evacuation from buildings hit during last night's NATO bombing. NATO admitted 20 May that a missile fired by one of its warplanes during overnight raids on Belgrade had gone astray, effectively accepting responsibility for a direct hit on the hospital hat left three patients dead. dpa
20.5.1999. NATO snage su pogodile bolnicu na Dedinju - poginule su tri osobeFoto: picture-alliance/ dpa

O materijalnoj šteti koja je naneta Jugoslaviji tokom bombardovanja izneti su različiti podaci. Tadašnje vlasti u Beogradu procenile su štetu na oko stotinu milijardi dolara i zatražile nadoknadu od članica NATO-a. Grupa ekonomista G17 štetu je procenila na 29,6 milijardi dolara.

Bombardovanje Jugoslavije okončano je 10. juna, usvajanjem Rezolucije 1244 Saveta bezbednosti UN. Dan ranije, predstavnici VJ i NATO-a potpisali su u Kumanovu Vojno-tehnički sporazum, kojim je precizirano povlačenje snaga VJ sa Kosova i ulazak u pokrajinu međunarodnih vojnih trupa.

beta/ii/br