1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Francuski poljubac smrtonosan?

24. oktobar 2009.

Znate li šta je "la bise"? To je francuski izraz za poljubac koji razmenjujemo u obraz sa dragim osobama. Ipak strah od pandemije gripa A(H1N1) preti da iskoreni jedan od najzastupljenijih običaja u Francuskoj

https://p.dw.com/p/KEIY
Tako to rade FrancuziFoto: picture-alliance/ dpa

Ništa nije toliko francusko kao što je to "la biz" (la bise) - poljubac. Poljubiti znači razmeniti blage poljupce u obraz kada se pozdravljamo i opraštamo od nekoga. To čine prjatelji, kolege, a deca se tome uče još od najranijih dana. Onaj ko poseti Francusku ne može a da ne primeti poljupce na svakom koraku. Ipak neki strahuju da bi u slučaju pandemije gripa, poljubac mogao biti smrtonosan.

Küssen verboten No kissing Sign
"Cmok" je zabranjenFoto: picture alliance / empics

Neka preduzeća i škole su već počele da odvraćaju od upražnjavanja tog socijalnog rituala. U jednoj srednjoj školi u centru Pariza, đaci se posle nastave okupljaju ispred škole. Većina njih se izljubi kada krenu kućama. "Još uvek se ljubimo, ali smo preduzeli neke preventivne mere. Više ne ljubimo svakog".

Francuske vlasti još nisu pozvale na apsolutni prekid ljubljenja. Ali je Ministarstvo zdravlja preporučilo da ljudi izbegavaju bliski kontakt – uključujući rukovanje i poljupce u obraz.

Na televiziji se neprekidno vrti spot koji opominje ljude da redovno peru ruke i stavljaju ruku na usta kada kijaju.

Gradonačelnica zabranila poljupce

Ali, čemu sve te mere ako prenosite bakterije ljubakaći se sve vreme, pita Elen Tangi. Ona je gradonačelnica jednog gradića u Bretanji i prva osoba koja je zabranila svako ljubljenje. "Dosetili smo se da na šaljivi način pomognemo ljudima da promene svoje ponašanje i običaje u najkraćem mogućem roku. I to funkcioniše".

Da li će la bise preživeti?

Ipak neki kritičari se pribojavaju da ljubljenje neće preživeti paušalnu zabranu jer živimo u veku opsednutosti higijenom. Grip ili ne, nemoguće je iskoreniti ljubljenje u obraz u Francuskoj, kaže Stefan Peren, koji se sa ženom i trogodišnjom devojčicom šeta duže Sene. "Poljubac znači kontakt sa ljudima, prijateljstvo, ljubav – predstavlja mnogo toga. Francuski poljubac nama je veoma važan", kaže Stefan.

Autor: E. Brdzli / M. Veljković

Odg. urednica: I. Ivanović