1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Ko to beše Šekspir?

Željka Bašić19. oktobar 2008.

Sajam knjiga u Frankfurtu je jedan od najznačajnijih i najvećih sajmova knjiga u svetu koji se ove godine održava od 15. do 19. oktobra. Na jubilarnom 60 sajmu učestvuje 7.000 izdavača i više od sto zemalja.

https://p.dw.com/p/Fcsb
Sajam knjiga u Frankfurtu otvorili su Frank Valter Štajnmajer i Abdulah GilFoto: AP

Počasni gost ovogodišnjeg u Frankfurtu je Turska koja nastupa pod motom "Šarolikost koja fascinira" . Sajam je otvorio književnik Orhan Pamuk dobitnik Nobelove nagrade za književnost:

„Ne smemo da zatvorimo našu književnost u kulu od slonovače, moramo da pokažemo našu prošlost i naš način gledanja na svet slobodno i bez prinude“.

Politika na Sajmu knjiga

Tursku na sajmu predstavlja oko 150 izdavača sa preko 400 naslova. Naravno da ni sajam knjiga nije mogao da prođe bez politike, političara i njihovih govora. Neposredno pre otvaranja Sajma knjiga u Frankfurtu oko 20 pisaca iz Turske je odbilo da nastupi iz protesta prema turskoj vladi, optuživši turske političare da manipulišu nastupom u Frankfurtu.

Nemački ministar spoljnih poslova Frank Valter Štajnmajer je na otvaranju rekao:

„Ne mogu da zamislim integracionu politiku u Nemačkoj bez evropske integracije Turske".

Frankfurter Buchmesse 2008 Plakat Orhan Pamuk
Orhan Pamuk na plakatu ovogodišnjeg sajma u Frankfurtu.Foto: Murat Çelikkafa

Turska u svakom slučaju ima još nekoliko domaćih zadataka da ispuni pre nego što eventualno uđe u Uniju. Orhan Pamuk:

„Sklonost Turske da zabranjuje knjige i kažnjava pisce je, nažalost, i dalje aktuelna. Zbog člana 31. turskog krivičnog zakona, kojim se pokušavaju zaplašiti pisci poput mene, stotine pisaca i novinara je izvedeno na sud".

"Povreda truskog bića"

Upravo je protiv Pamuka bio pokrenut proces zbog „povrede turskog bića“. No, ovaj proces je obustavljen a i turski predsednik Abudulah Gil je na otvaranju sajma u Frankfurtu bio vrlo pomirljiv:

„Ponosan sam na Orhana Pamuka, zato što on piše na turskom jeziku i širi naš jezik u svetu„

Gete....ko je taj?

Deutschland Frankfurt Buchmesse 2008 Besucher
Koliko nemački čitaoci poznaju tursku književnost?Foto: AP

Veliko je pitanje, međutim, koliko je turska književnost poznata u Evropi. Uostalom, to i jeste jedan od razloga zašto je Turska ove godine počasni gost u Frankfurtu.

„Gete, ko je sad pa to„

“Strane knjige uopšte ne čitam"

"Šekspir, ne poznajem ga"

A evo šta kaže književnica Esma Ajkol:

„Sećam se iz mladosti, knjige Henrija Milera mogle su da se nabave samo na crno. Za nacionaliste su one jednostavno bile pornografske. Danas u Turskoj zvanično ne postoji cenzura, ali ako je autor, pre svega turski, suviše kritičan, može biti optužen kao Orhan Pamuk".

A kako stoji stvar sa nemačkim čitaocima i turskim knjigama. Koliko su poznati turski autori u Nemačkoj:

„Poznajem samo onog što je dobio Nobelovu nagradu, Nemut ili Pamuk ili tako nekako…"

"Dakle, nisam nešto takvo čitala"

Upravo ovo činjenično stanje bi želela da promeni izdavačka kuća Union. Književnica Alice Grinfelder je zadužena za celokupnu ediciju turske literature, od klasike do savremenih pisca. 250 novih naslova biće prevedeno na nemački jezik:

„ Mislim da dela turska književnost pripada svetskoj literarnoj sceni. Što se prevođenja tiče, kada je reč o nemačkom tržištu naravno da je engleski jezik na prvom mestu"

Navala elektronskih knjiga

Ebook Präsentation von Springer auf der Frankfurter Buchmesse 2006
Da li će digitalne knjige preuzeti primat nad papirom?Foto: AP

U današnje vreme na sajmovima knjiga veliku pažnju privlače takozvane elektronske knjige. Jer, knjiga više nije samo knjiga, a nije ni obavezno uvek od papira. Beše nekad. Danas je knjiga jedna od mogućnosti da saznate što je pisac hteo da kaže. Postoje zvučne knjige, i naravno zvezde ovogodišnjeg sajma u Frankfurtu, elektronske knjige

„Ekran u veličini džepne knjige, mala imitacija knjige, ima i korice, da imate utisak klasične knjige, a ekran pripada najnovijoj generaciji, možete čitati i kada sija sunce"

Klaus Fureder iz izdavačke kuće Ulštajn predstavlja digitalnu knjigu:

„Prednost digitalizacije je što na jednom mestu može da stane velika količina teksta, u niskoj ceni, i naravno u činjenici da više ne morate da vučete knjige sa sobom".

Na sajmu u Frankfurtu više od 300 izlagača nudi elektronske proizvode. No, nadamo se da će uvek biti mesta za dobre stare, teške i prašnjave knjige.