1. Idi na sadržaj
  2. Pređi na glavni meni
  3. Idi na ostale ponude DW

Srpski jezik i prištinski univerzitet

Zulfija Jakupi29. maj 2007.

Na Univerzitetu u Prištini od juna 1999. godine ne postoji katedra za srpski jezik, za razliku od albanske katerde u Beogradu koja nije prekidala rad. Nakon dolaska UNMIK-a i KFOR-a na Kosovo, u objekte Univerziteta u Prištini vratili su se albanski studenti i profesori. Istovremeno nastava na srpskom jeziku svih fakulteta Prištinskog Univerziteta, pa tako i katedre za srpski jezik, premeštena je u severni deo Kosovske Mitrovice.

https://p.dw.com/p/BALe

Dekan Filološkog fakulteta Univerziteta u Prištini, Nuhi Redžepi ističe da je u proteklih osam godina bilo više ponuda da se nastava na srpskom vrati u Prištinu, ali da je nažalost iz Mitrovice uvek stizao negativan odgovor. Zato se, dodaje dekan Redžepi, čeka na rešenje statusa Kosova: “Kada se budu rešile odredjene stvari, mi ćemo aktivirati naše projekte, zato što nikada nismo mislili, niti mislimo, da našem Univerzitetu ne treba odsek srpskog jezika i slavistike uopšte”, naglašava dekan i dodaje da će se, ukoliko Univerzitet u Mitrovici ostane pri svom stavu, odmah nakon definisanja statusa u Prištini otvoriti odsek za slavistiku.

“Što se tiče interesovanja verujem da će odredjen broj mladih biti zaintresovan da studira srpski jezik ili slovenske jezike, jer istorijski mi živimo na ovim prostorima i imamo potrebe jedni za drugima, za medjusobnim upoznavanjem jezika i kulture”, smatra dekan Nuhi Redzepi.

Anketa, koju smo sproveli medju studentima Filološkog fakulteta, dakle medju mladima koji su se opredelili za izučavanje jezika, pokazuje da su mišljenja o studiranju srpskog jezika različita, ali da svakako ima zaintresovanih.

-“Možda bih studirala, jer je to jezik koji nam je koliko - toliko potreban.”

-“Nikako ne bih studirao srpski jezik, jer smo ranije imali sukob. Postoje drugi smerovi, koje bih mogao da studiram.”

-“Kada bih imao mogućnosti, ja bih ga studirao, zato što je potreban.”

Nuhi Redžepi, dekan Filološkog fakulteta u Prištini naglašava da će se za katedru srpskog jezika i slavistike, osim domaćeg kadra, angažovati i profesori iz Beograda, Sarajeva, Zagreba i Ljubljane. Dekan dodaje da je prošle godine stigla ponuda iz Ljubljane da se otvori katedra za slovenački jezik, a da je u planu i nastavak rada ruske katedre: “Svakako smo zaintresovani da otvorimo i zatvorenu katedru ruskog jezika, zato što mislimo da Kosovo ima interesa da uči jednu tako veliku kulturu, kao što je ruska. Mi smo mali narod i nama je u interesu da učimo o njima, ali isto tako i o srpskoj, hrvatskoj, makedonskoj i drugim književnostima’, ocena je dekana Redžepija.