1. İçeriğe git
  2. Ana menüye git
  3. DW'nin diğer sayfalarına git

Protestolarda kadın imzası

27 Haziran 2013

Gezi Parkı protestolarında Türkiye’deki kadın siyasetinin farklı unsurları da öne çıktı. Türkiye’deki kadın hakları aktivistleri protestolara katılan kadınların taleplerinin Gezi Parkı’nın ötesinde olduğunu belirtiyor.

https://p.dw.com/p/18xTu
A Turkish riot policeman uses tear gas against a woman as people protest against the destruction of trees in a park brought about by a pedestrian project, in Taksim Square in central Istanbul May 28, 2013.In her red cotton summer dress, necklace and white bag slung over her shoulder she might have been floating across the lawn at a garden party; but before her crouches a masked policeman firing teargas spray that sends her long hair billowing upwards. Endlessly shared on social media and replicated as a cartoon on posters and stickers, the image of the woman in red has become the leitmotif for female protesters during days of violent anti-government demonstrations in Istanbul. Picture taken May 28. REUTERS/Osman Orsal (TURKEY - Tags: CIVIL UNREST)
Türkei Proteste gegen die Regierung in Istanbul 28.05.2013 Frau in RotFotoğraf: Reuters

Gezi Parkı’ndaki ağaçları korumaya çalışan kırmızılı kadın… Duvarlardaki cinsiyetçi ifadeleri temizlemeye çalışan kadınlar… Parktaki protestolara katılan başörtülü kadınlar… Türkiye geneline yayılan Gezi Parkı protestolarından akılda kalan bu fotoğraflarda kadın imzası bulunuyor. Gezi Parkı protestolarında Türkiye’de kadın siyasetinin farklı özneleri de kendini daha çok ifade etti, daha görünür oldu. Kadın hakları savunucuları, kadınların bu protestolarda daha da görünür olmalarının temel nedeninin uzun zamandır ifade edemedikleri taleplerini iletmek olduğunu belirtiyor.

'Yasaklara tepkinin dışavurumuydu'

İstanbul Kadın Kuruluşları Birliği Koordinatörü Nazan Moroğlu, Gezi Parkı eylemlerinde kadınların görünür olmasını, kadınların birikmiş tepkilerinin dışavurumu olarak açıklıyor. Moroğlu, “Kadınlar kendilerinden 3 çocuk talep edilmesi, kürtaj ve sezaryenle ilgili düzenlemelere karşı çıktıkları için bu eylemlere daha fazla katıldı. Kürtaj düzenlemesi ile ilgili zamanında Avrupa Konseyi’ne bir çağrı yapmıştık. Konseyin Genel Sekreteri önce bizimle, sonra da hükümet kanadı ile görüştü. Yasal olarak kürtaj yasağına engel olduk. Fakat fiili olarak böyle bir yasak uygulanıyor. Son eylemlerde verilen tepki yaşam tarzına müdahaleye verilen bir tepkiydi. Bununla birlikte bu tepkilerin büyük bir etkisi olacağını söylemek zor. Kadın haklarında geri adım niteliğinde düzenlemeler geliyor. Olumlu olarak gözüken hamilelik izninin artırılması, kadının iş yaşamından uzaklaştırılmasına yol açacak” ifadelerini kullanıyor. 

Bilder von Gaia Anderson unserer Foto-Journalistin aus Istanbul in der Türkei. Zulieferer: Emma Wallis Alle10 Fotos: Gaia Anderson, Foto-Korrespondentin, aus der Türkei. Titel: Through the Barricades, Bildergalerie Durch die Barrikaden Datum: Juni 2013 Ort: Der Türkei Title: 07_Preparing a future Tags: Turkey; Istanbul; Gezi; Gezi park; Taksim; protest Author: Gaia Anderson When:  June 2013 Where: Istanbul, Turkey Description of the pic: The waining impact of the occupation's initial drive, along with the will to react non-violently to the government's clamp down, gave activist and citizens a new raison d'etre: the desire to create an organized and well defined political opposition platform. With Gezi sealed off, amidst the government's warnings that active protest will be no longer tolerated, demonstrators began collecting in smaller groups around the city to discuss change and the future of the Gezi movement.
Fotoğraf: Gaia Anderson

'Farkındalık arttı'

Diyarbakır ve yakın çevresine hizmet vermek üzere kurulmuş olan Kadın Merkezi Vakfı’nın (KAMER) Başkanı Nebahat Akkoç, bu eylemlerdeki kadın katılımı ile kadınların sorunları ile ilgili farkındalığın arttığı görüşünde: “Kadınlar sivil eylemlerden yanadır. Gezi Parkı eylemleri sonraları biraz boyut değiştirse de sivil bir direniştir. Son dönemde kadınların talepleri duyulmuyordu. Gezi Parkı eylemlerinde kadınların cinsiyetçi ifadeleri silmeleri gibi davranışları önemli mesajlar verdi. Bizim coğrafyamızda, çatışma, göç ve yoksulluk gibi kadına yönelik ayrımcılığı artıran tali sebepler söz konusu. Biz bunları aşmak için çok çaba gösterdik. Fakat kadınlara yönelik şiddet azalmadı. Ben bu eylemlerle bir toparlanma yaratıldığını düşünüyorum. Emeklerimizin karşılığını aldık, kadına yönelik şiddet konusunda farkındalık arttı.”  

Protesters carry the Turkish flag and shout anti-government slogans during a demonstration at Gezi Park near Taksim Square in central Istanbul June 3, 2013. Turkish Prime Minister Tayyip Erdogan called for calm on Monday, after a weekend of fierce anti-government protests, urging people not to be provoked by demonstrations he said had been organised by "extremist elements". Tens of thousands of people took to the streets in Turkey's biggest cities over the weekend and clashed with riot police firing tear gas, leaving hundreds of people injured. REUTERS/Stoyan Nenov (TURKEY - Tags: CIVIL UNREST POLITICS)
Fotoğraf: Reuters

'Başörtüsüne yönelik algı kırılmaya başlıyor'

Kadın hakları aktivisti Hilal Alkan, Gezi eylemleri süresince başörtülü kadınlarla kadın siyasetinin farklı unsurları arasında bir etkileşim olduğunu ifade ediyor. Alkan söz konusu süreçte dindar kadınların yaklaşımını şöyle özetliyor: “Gezi eylemleri süresince başörtülü kadınların bazı tacizlere maruz kalması ve hükümetin bunu siyasi bir malzeme olarak kullanmaya çalışması bu süreçte başörtüsü konusunu gündeme getirdi. Dindar kadınlar bu süreçte yaptıkları 2 eylemde, kadın dayanışmasını vurguladılar ve kendilerinin hükümetin temsilcisi gibi algılanmalarına karşı çıktılar. Bu eylemlere kadın hareketinin farklı unsurları da destek verdi. Bu anlamda başörtüsüne yönelik algı kırılmaya başlıyor.” 

© Deutsche Welle Türkçe

Haber: Selçuk Oktay / İstanbul

Editör: Başak Özay