1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Безробіття в Ірландії: трудові мігранти мусять повертатися додому

7 грудня 2010 р.

Ще недавно Ірландію називали "кельтським тигром" - сюди в розпал економічного буму приїжджали працівники зі Східної Європи. Але нині, відчувши проблеми цієї країни на своїй шкірі, трудові мігранти масово виїжджають.

https://p.dw.com/p/QRfF
Безробітні польські мігранти в ІрландіїФото: AP

У польському супермаркеті в центрі Дубліна ще йде жвава торгівля. Але покупці із сумом розповідають, що ситуація стала важкою. Малгоржата Станкевич переїхала до Ірландії 2007 року, коли в економіці ще спостерігалося зростання. "У мене була робота, знайти її не було проблемою", - каже жінка.

Тепер вона втратила роботу і стала частиною контингенту, який отримує соціальну допомогу, паралельно шукаючи нове робоче місце: "Я шукаю роботу. Намагаюся щодня надсилати свої резюме куди-небудь."

Але Малгоржата така не одна - вона каже, що багато її польських друзів втратили заробіток. Ті, в кого на утриманні була родина, повернулися до Польщі.

Дешева робоча сила для "кельтського тигра"


Точно невідомо, скільки польських громадян мігрували до Ірландії після прийняття Польщі до Європейського Союзу 2004 року, але чимало - це факт. "Найбільша цифра, яку мені доводилося чути - це 200 тисяч. Це доволі багато для країни з населенням в 4,5 мільйони ",- зазначив Джеймс Вікгем, експерт з міграції дублінського Трініті Колледжу.

"Імміграція була особливо масовою безпосередньо після вступу Польщі до ЄС. Сталося те, що мешканці Східної Європи - Польщі, а також меншою мірою Латвії та Литви - забезпечили, якщо хочете, дешевою робочою силою "кельтського тигра", який переживав економічний бум."

Утім, не лише поляків та східноєвропейців приваблювала Ірландія, доки не перетворилася на малоперспективне місце в сенсі пошуку роботи. Наприклад, Мікаела зі Швеції вже давно веде розвідку оплачуваної зайнятості: "Я саме шукаю роботу. Зараз їду на співбесіду. Я чула, що в людей зі знанням іноземних мов більше шансів, отож, сподіваюся невдовзі бути при справі".

Мігрантів ніхто не виганяє


Але, як пояснює професор Вікгем, безробітних іммігрантів ніхто не змушує повертатися. Держава приходить на допомогу. "Вони є громадянами ЄС і мають право жити тут. Вони користуються такими ж правами й соціальними благами, що й наші громадяни. А ці блага є високими, порівняно з тією ж Великобританією", - твердить Джеймс Вікгем.

Хоча це може змінитися, адже ірландський уряд готує певні антикризові заходи. Однак, на думку професора, багато поляків прагнуть залишитися, тому що працювати в Ірландії їм сподобалося, коли були кращі часи. "Вони вважають, що у порівнянні з умовами роботи в Польщі, праця в Ірландія була більш неформальною, давала людям більше простору для ініціативи. Те саме нам казали нам в анкетуванні й шотландці: що ірландські робочі місця, напевно, більш американізовані - ініціатива винагороджується."

Коли економіка знову запрацює, Ірландія може знову стати привабливою. Поки ж потоки міграції спрямовані не у країну, а назовні.

Автори: Оллі Берретт, Захар Бутирський
Редактор: Христина Ніколайчук

Massendemonstration in Dublin Irland Finanzkrise Sparpläne
Масові демонстрації в Ірландії (листопад 2010-го)Фото: AP
Tanz Irland Lord of the Dance
Вистава "Кельтський тигр" (2005) у виконанні ірландського танц-гурту Lord of DanceФото: AP
Пропустити розділ Більше за темою