1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Кухонні війни: іспанський круасан проти французького

5 березня 2011 р.

В Іспанії набирає обертів дискусія щодо якості та смаку круасанів (рогаликів), які виробляють місцеві пекарні. Деякі іспанці кажуть, що у французів вони смачніші. Але докопатися до істини в іспанській кухні непросто.

https://p.dw.com/p/10QoJ
Круасан - не всюди смакує однаковоФото: picture-alliance / dpa

Віднедавна у центрі суспільної дискусії в Іспанії опинилася продукція місцевих пекарів: хліб, булочки та, передусім, традиційні круасани. Все почалося із допису в одному з інтернет-щоденників, де кулінарний критик Мікел Лопез розкритикував здатності іспанських пекарів, написавши, що вони у змозі лише "знищити круасан". Реакція була приголомшливою: понад 600 коментарів та сотні передруків статті у соціальних мережах. Багато хто хвалив Лопеза за сміливість оцінок, інші закидали йому непатріотичність та захищали смак національного рогалика. "Наші круасани і справді дуже жирні, французькі набагато ніжніші", - впевнений цей відвідувач одного з мадридських кафе.

Головне - інгредієнти

Barcelona Bäckerei Süßes
Вітрина пекарніФото: picture-alliance/dpa

Між тим, іспанський кулінар Хав’єр Марка теж погоджується з тим, що іспанські і французькі рогалики мають суттєві смакові відмінності. Причиною цьому є смак первинних інгредієнтів, каже він. "Секрет хорошого круасану у його інгредієнтах. Насамперед це масло і процес приготування. І те і інше в Іспанії справді не на вищому рівні. Французи знають як це правильно робити, і цим пишаються. Але у нас - ні. Ми все хочемо звести до дешевих інгредієнтів і швидкості приготування, аби заробити на цьому побільше грошей", - каже Марка, який навчає пекарській справі і адмініструє онлайн-форум порад смачної випічки.

Кулінарна конкуренція

Аби зрозуміти різницю у рецептурі, варто зазирнути до сторінок історії і з’ясувати звідки взявся перший круасан. Теорії його появи різняться. Дехто з дослідників стверджує, що вперше його випекли у Відні або Будапешті у 17 столітті. Інші вважають, що його коріння варто шукати в Османській імперії. Але немає сумнівів, що сучасний круасан твердо прописався у Франції. Тож ці смакові порівняння мають ще й культурні та історичні складові. Від часу окупації Іспанії Наполеоном на початку 19 століття іспанці споглядають на своїх північних сусідів зі сумішшю поваги, заздрощів і відчуттям конкуренції. У тому числі і в кулінарії. Колись іспанські кухарі вважали «піком» кар’єри роботу у Франції. Сьогодні перевагу сусідів "на кухні" вже ніхто не визнає. Це стосується і пекарів. Француженка Аделін Перцеп живе у Мадриді. За її словами сніданки з іспанським круасаном щоразу стають розчаруванням. "Мені не подобається іспанський круасан, взагалі не подобається! Вони покривають його осоружною цукровою глазур’ю, що робить рогалик твердим", - каже вона.

Bäckerei in Barcelona
Пекарня у БарселоніФото: picture-alliance/dpa

Професіонали справи, між тим, радять не драматизувати "кухонні війни", адже крім круасану іспанська кухня багата іншими, цілком автентичними і смачними стравами та випічкою.

Автор: Гай Гедкеко, Дмитро Каневський
Редактор: Леся Юрченко