1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

非洲盃不是一筆好生意

2013年2月10日

2013年非洲盃周日(2月10日)落下帷幕。無論是從經濟角度還是從足球競技而言,這次比賽都不如東道主所期盼的成功圓滿。

https://p.dw.com/p/17ber
圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)在奈及利亞和布吉納法索之間進行的非洲盃決賽一定全場爆滿:在約翰內斯堡的足球盛殿"足球城"進行的這場比賽的門票銷售一空。賽事組織者總是很喜歡發布一些這樣的消息:"我感謝我們的球迷們。數百萬人通過電視觀看比賽。數十萬人前往球迷大道,並在那裡看球",2013年非洲盃組委會主席姆貝貝(Mvuzo Mbebe)表示。

不過,觀眾們往往不會選擇進場看球:比如加納、馬裡和尼日爾的小組賽比賽在風景如畫的伊麗莎白港進行,但球場裡的觀眾席一般都是空的。在德班舉行的奈及利亞和馬裡之間的半決賽觀眾人數只有37000人,僅是球場容量的一半不到。

Fußballfans in Johannesburg Südafrika
只有少數非洲球迷能夠有錢去南非看球圖片來源: DW/T. Khumalo

沒錢買票

南非各地球場看台空空蕩蕩並不是因為缺少熱情的球迷。足球一直受到佔該國人口多數的黑人族群的喜愛。卡瓦祖魯-納塔爾大學的發展研究教授帕特立克‧伯恩德(Patrick Bond)對德國之聲表示:"不斷上升的失業率和許多南非黑人生活貧困才是許多人買不起票的原因"。而最便宜的球票折合人民幣還不到40塊錢。生活富裕的白人少數族群則並不迷戀足球,他們更喜歡英式橄欖球或者板球。

其他參賽國球迷也無法彌補東道主球迷缺席所造成的損失。"非洲國家的球迷都沒錢來參與這樣的大型賽事。比如一個來自多哥的球迷根本就負擔不起前往南非的旅程",加納一家電台的體育記者阿多(George Addo)表示。而與2010年世界盃不同的是,那時還有從其他大洲趕來的大批球迷。

每個南非人都出了錢

因為這些原因,這次非洲盃從經濟角度而言並不成功。比賽地點的商人和飯店老闆紛紛通過報紙表達失望之情。他們曾以為這次比賽能夠吸引大批球迷,從而大賺一筆,結果希望落空。

尤其令人生氣的是:每個南非人都為這次賽事出了錢,就算他根本沒看過一場比賽。據當地媒體報導,僅僅是南非政府就為本屆非洲盃出資約合3300萬歐元。此外所有舉辦比賽的城市也有出錢。許多城市還要為那些2010年世界盃後就門可羅雀的球場籌資。在大部分情況下,舉辦南非本國聯賽和音樂會所獲得的收入還抵不上營運開銷。由於觀眾人數少,這次非洲盃對於球場營運方擺脫窘境幾乎毫無幫助。

球場氣氛仍待培養

African Cup of Nations AFCON 2013 Stimmung
足球尤其受到非洲黑人的喜愛圖片來源: Reuters

今年非洲盃真正進入氣氛還是在四分之一決賽和半決賽階段的時候。不光是南非本地人,來自其他非洲國家的移民也為各自球隊歡呼助威。奈及利亞隊在半決賽中4:1戰勝馬裡之後,德國之聲記者葛文德(Suby Govinder)報導稱,"數千名生活在德班的奈及利亞人進入球場,為他們的球隊加油。氣氛非常棒!"

即使東道主南非這次早早出局也沒能破壞賽事氣氛。小組賽過後,南非球迷還期盼能夠奪冠,但四分之一決賽中他們就敗在了馬裡腳下,夢想嘎然而止。但南非足協主席內馬坦達尼(Kirsten Nematandani)呼籲大家:"請所有球迷支持剩下的球隊。如果現在球場空空蕩蕩的話,我們將給世界留下不好的印象。"

通過足球達成和解?

南非希望展現一個優秀的東道主形象。在2008年發生襲擊來自其他非洲國家移民的事件之後,崛起的"彩虹之國"的印象不再像從前那樣完美無缺。人們希望通過非洲盃改變這一狀況。是否如願以償?這要由觀眾、參與者和其他各方一起評定。至少賽事組織者表示滿意。"這次賽事很成功",非洲足聯主席阿姆拉尼(Hicham El Amrani)如此表示。

作者:Daniel Pelz 編譯:石濤

責編:萬方