1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

德國人系列(10):理髮師

德國之聲中文網編輯部2005年4月26日

理髮師施塔赫女士,37歲,已婚,有一個小孩,在此行業工作19年。不但手藝巧,口碑好,而且還是個好聽眾,甚至是心理治療師。許多客人願意和她談心事,傾訴心中的苦惱。她不但梳理客人的三千煩惱絲,還安慰客人心中的煩惱。

https://p.dw.com/p/6W0X
施塔赫女士在為客人做頭髮

施塔赫女士在波昂開了家小型的理髮店,自己當老闆。理髮廳內只有五張椅子,雇了兩個助手幫忙。施塔赫女士年紀雖然還輕,但是顯得很老練,客人也喜歡她。

在場的一位顧客就稱讚她手藝好,待人親切:「我很滿意,這兩年來我定期來這裡做頭髮。」另一位顧客也說:「我在這裡覺得很舒服,很自在,施塔赫女士很友善,我特別欣賞她剪髮的技術。」

讚美施塔赫女士手藝好人又干練,真是一點也不為過。她出生理發世家,媽媽姨媽都是理髮師,從小耳濡目染,學得一手漂亮的手上功夫。在這個行業她已經做了19年,先是三年的職業學校,然後出來當學徒,五年後考取了美髮師執照。又工作了幾年後才在波昂自行開業。她說:「這個職業帶給我許多歡樂,我非常滿意這個位於波昂的小店。」

施塔赫女士是1989年才從上西裡西亞,也就是目前的波蘭,移民到德國的。但是她其實一直擁有德國護照,德語也是她的母語。問她工作辛不辛苦?她微笑的搖搖頭直說不。她喜歡這個行業,從來也沒有打算從事其它的行業。理髮是一門學問,一種藝術。她說:「這是一項手工藝工作,每一次做的髮型都會有些差異,雖然是同一個人同一個髮型,但是這一次絕對都和上一次有一點不一樣。」

世界上每一個人都有自己的特色。就好像東方人和西方人的發質就不一樣。施塔赫女士分析說:「亞洲來的顧客頭髮比較粗比較硬,歐洲人的頭髮比亞洲人多,但是比較細。如果亞洲人要將頭髮染成金黃色,會比較難。」

做好每一個髮型,對施塔赫女士來說都是一個挑戰。她就是喜歡這種挑戰。這不像工廠內生產線上的工作,重複同樣的動作,最後生產出來的產品長得都一模一樣。

施塔赫女士不畏懼任何挑戰,卻擔心營運情況差。她說:「比較麻煩的是,競爭越來越大,如何維持這個店,而且可以賺錢,是比較不容易的。自從德國使用歐元後,有許多的改變,大家手頭變緊,因此比較少上理髮廳。因為大家都想省錢。」

這個行業也有它的職業病:「我們每天都要站很久,時間一長會產生靜脈曲張。站太久腰部脊椎承受太多壓力。而且手因為長期浸在洗發精裡,會過敏。這些都是無法避免的。」但是施塔赫女士一點不擔心,她準備做到退休為止。就像她自己的母親,如今也還在幫人作髮型。

施塔赫女士不但手藝好,人也聰慧,所以顧客喜歡和她談天說地。有些顧客會對她說一些,不好對外人說可是又不吐不快的事,施塔赫女士總是扮演忠實的聽眾,聽這些人傾訴心聲,但是絕對不向外洩漏。施塔赫女士戲稱這也是一種心理治療。她決定以後有機會也去修幾門有關心理學的課。讓顧客出了他的店後,真的從內到外,煥然一新!

轉載或引用務請標明「德國之聲」 本站網址:www.dw-world.de/chinese