1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站
歷史

德總統:「我們今天必須自我解放」

2020年5月8日

75年前,第二次世界大戰結束,——納粹暴政也由此終結。聯邦德國總統施泰因邁爾警示:誰要求劃句號,誰就是在否認我們民主制的核心。

https://p.dw.com/p/3bwyC
75. Jahrestag Ende zweiter Weltkreig - Frank Walter Steinmeier
德國總統施泰因邁爾在紀念活動上發言圖片來源: Reuters/H. Hanschke

(德國之聲中文網)在柏林中央紀念活動上所作的演講中,施泰因邁爾總統指出,"5月8日是納粹暴政的終結、轟炸之夜和死亡進軍的終結;是史無前例的德國罪行和標誌了文明破產的大屠殺的終結。"

施泰因邁爾提到了1985年時任總統馮‧魏茨澤克(Richard von Weizsäcker)首次使用的說法: 1945年5月8日是"解放日"。施泰因邁爾警示說:"那時,我們被解放;今天,我們必須自我解放:從一種新納粹主義中解放出來,從對威權的痴迷中解放出來,從不信任、隔絕和國家間的敵視中解放出來。"他指出,仇恨和唆使、仇外和蔑視民主"不過是披著新外衣的殘酷的舊靈魂"。

"愛恨交織"

二戰結束75周年紀念日之際,施泰因邁爾總統呼籲德國人培養一種有自我批評精神和歷史意識感的愛國主義。他在演講中表示,"我們只能帶著一顆破碎的心愛這個國家"。他說:"德國歷史是一個斷裂的歷史--負有對千百萬人被謀殺、千百萬人遭受苦難的責任,……這讓我們的心破碎。"

施泰因邁爾總統警告說,誰若不能容忍對罪責的承認;誰若要求劃上句號,就不僅是在否認"戰爭和納粹獨裁的災難",而且,"也就是在貶低我們從那時以來所爭得的所有那些好的東西,--就是在否認我們民主制度的核心"。他強調,對罪責的承認不是恥辱,"否認才是恥辱"。

"保持歐洲團結"

施泰因邁爾說,1945年後,人們曾宣誓,"永遠不再",--這句話尤其適用於歐洲,也適用於新冠病毒瘟疫之時及之後,"我們必須保持歐洲團結"。他強調,二戰後,德國從國際秩序的危及者變成了推動者, "因此,今天,我們不能使這一和平秩序在我們的眼前肢解。"

聯邦政府總理梅克爾、聯邦議院議長朔伊布勒、聯邦參議院議長沃伊德克、聯邦憲法法院院長弗斯庫勒演講時在座。

"那時,德國人孤單"

由於發生新冠病毒危機,在柏林的中央紀念活動規模大幅縮小。原計劃邀請來自歐洲各國數千名青少年參加此次國家紀念活動,現在,代之以在戰爭與暴政犧牲者紀念館敬獻花圈。施泰因邁爾就此指出,瘟疫大流行迫使德國"獨自紀念--與對我們重要的、我們心存感激的國家相分離。我們不妨再讓自己回到1945年那個5月8日的孤獨狀態:因為,當時,德國人的確孤單。"

Berlin | 75 Jahre Kriegsende: Angela Merkel, Wolfgang Schäuble, Frank-Walter Steinmeier und Dietmar Woidke bei Kranzniederlegung
(從左至右)德國總理、議長、總統、憲法法院院長、布蘭登堡州長等多名政要周五出席了紀念活動圖片來源: picture-alliance/dpa/H. Hanschke

遺憾

德國國內原計劃從4月起就舉辦一系列活動,紀念多個納粹集中營被解放。所有這些活動或者被取消,或者大大縮小了規模。另外,今年,柏林州首次將5月8日定為節日,由於新冠病毒疫情,眾多活動安排被取消。

主管文化與媒體的國務部長格呂特斯(Monika Grütters)表示,她"非常遺憾",相關紀念活動不得不減為影片訊息,傳送參加者寥寥的紀念場面。

貝爾根-貝爾森(Bergen-Belsen)集中營紀念館負責人華格納(Jens Wagner)表示,當年的倖存者對不能參加今年的紀念活動"深為不滿"。他指出,他們甚至不知道明年是否就能恢復旅行自由,當然更不知道他們當中還會有多少人屆時還健在。

鑑於倖存者越來越少,相關的紀念也就越發重要,提醒人們在倖存者缺失的情況下,永遠銘記大屠殺,拒絕歷史重演。

 

凝煉/達揚(德新社)