1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

斯塔西的秘密

2012年1月22日

原東德國家安全部的總部所在地,如今矗立著一個博物館。參觀者可以在那裡瞭解到前東德民眾是如何被監控和壓制。而那幢前東德秘密警察部門頭目米爾克曾經的辦公地點,更是吸引了無數人前來參觀。

https://p.dw.com/p/13lOE
***ACHTUNG: Das Bild nur zur Berichterstattung über die Eröffnung des Hauses 1 in der ehemaligen Stasi-Zentrale in Berlin verwenden!!!*** Bildtext: Der Eingang zum Haus 1 der Stasi-Zentrale in Berlin. Die Aufnahme stammt aus dem Jahr 1973 (Quelle: BStU)
前東德國家安全部總部圖片來源: BStU

前東德民眾被鎮壓和恫嚇的標誌

色彩鮮豔,這是米爾克(Erich Mielke)的辦公室給人的第一印象。淺棕色的辦公桌下面鋪著紅色的地毯,米爾克常坐的椅子上放著亮藍色的坐墊,房間另一個角落裡放著一把相同色調、令人愜意的沙發椅。在1957年至1989年擔任前民主德國國家安全部首腦的米爾克,顯然喜歡在這樣一種色彩明快的環境中工作。然而他的頭腦中卻是一個非黑即白的世界。"敵人:就是和我們想法不一樣的人",這也正是目前在這裡舉行的展覽的主題。

米爾克辦公室所在的前東德國安部的1號樓,在重新向民眾開放之前被再次修葺,耗資約1千1百萬歐元。德國文化部長諾伊曼(Bernd Neumann)對結果表示滿意。

他說:"裝修這幢具有歷史意義的建築對我們評鑑前東德的專制統治意義重大,沒有人性的暴政,正是在這幢樓裡制定下達的,這是前東德民眾被專制鎮壓和恫嚇的標誌。"

歷史見證者

1990年1月15年,無畏的前東德民眾沖進這幢位於柏林利希滕貝格區(Lichtenberg)的大樓,阻止數以百萬計的檔案被銷毀,也保護了同樣重要的1號樓裡的許多設施。包括很多非常具有意義的細節,比如說一個保存至今的電話裝置,上面有一個紅色的警報按鈕並且標有"ZK"字樣(可直接與前東德執政黨統一社會黨中央委員會連線)。

在和平革命不久後這幢大樓就成為紀念館,這歸功於當年的那些民權人士。作為首個以前東德秘密警察為主題的民辦博物館,它的營運者是反史達林主義協會(ASTAK),22年來它通過各種展覽,出版物和歷史見證者的演講等活動提醒參觀者這段災難性的歷史。

Der Bundesbeauftragte der Stasi-Unterlagenbehörde, Roland Jahn, schaut am Mittwoch (11.01.2012) in Berlin aus einem Fenster eines Lagezentrums auf das Stasi-Gelände an der Normannenstraße. Die frühere Machtzentrale von Stasi-Chef Erich Mielke ist mit elf Millionen Euro aus dem Konjunkturpaket II denkmalgerecht saniert worden und soll Besuchern Einblick in das Spitzelsystem der DDR- Staatssicherheit geben. Foto: Hannibal dpa/lbn +++(c) dpa - Bildfunk+++
羅蘭德‧雅恩圖片來源: picture-alliance/dpa

一些前東德公民的典型遭遇,比如著名的音樂人比爾曼(Wolf Biermann)被取消國籍,記者羅蘭德‧雅恩(Roland Jahn)被監聽,如今在展覽中都可以見到。現年58歲的雅恩2011年被德國議會選為管理前東德國安部門檔案的專員。他說,走進這幢大樓總會讓他覺得感動。

雅恩說:"我總想起第一次在這幢樓的情景,22年已經過去了,那是個讓人激動的時刻。當時秘密警察還在這幢樓裡,攻佔這幢樓的那天我遇見了一個朋友,一個前東德的異議人士,那天他對我說'我們得在這兒建立一個紀念館'。"

如今這個想法已經成為現實,這個前東德秘密警察的總部現在具有越來越重要的歷史和政治意義,讓雅恩很欣慰。很多只能從書本接觸東德秘密警察和東德專制統治的年輕人在這裡受益匪淺。

雅恩說:"我覺得,這裡是個絕佳的地方,能讓人感受歷史,加強民主的意識。我們對專制統治越瞭解,才能更好的構建民主。"

作為前東德秘密警察系統下的一位受害人,雅恩現在管理著這些遺留下來的秘密檔案,不僅如此,他還有很多其他的計劃,包括建設一個"民主的校園"。

作者:Marcel Fürstenau 譯者:見山

責編:樂然