1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

柏林夏洛滕堡宮的中國收藏

2011年7月5日

在柏林,諸多的宮殿講述著有關德國國王和王後曾經榮華富貴的光輝歲月,以及頹廢衰落的歷史故事。其中的夏洛滕堡宮(Schloß Charlottenburg)更是一幅鮮活的圖畫,向人們展示著普魯士王朝古老的文化和生活方式。

https://p.dw.com/p/11N30
Das berühmte Turiner Zimmer im chinesischen Stil. Copyright: Karin Deckenbach
中式風格瓷器陳列室圖片來源: Karin Deckenbach

柏林這座最大也最雄偉的霍亨索倫王朝宮殿以索菲‧夏洛特 (Sophie Charlotte)王後命名,其中最重要的是有關她的不朽傳說:夏洛特王後以其非凡的教養和持久的魅力影響著當時的整個歐洲,她對中國文化藝術的特別鍾愛影響了那個時代一種審美觀的形成並且這種影響一直持續到17世紀末。

索菲‧夏洛特是一位很不尋常的女性,柏林-布蘭登堡普魯士宮殿與公園基金會的瓷器管理員米夏埃拉‧弗爾克爾 (Michaela Völkel)女士講述說:"這位女性非常自信,她也完全有理由自信。因為她出身於不倫瑞克王朝,一個非常古老的王朝,其歷史可以追溯到獅子亨利公爵。她的一個近親還成為了英國國王。"索菲‧夏洛特接受了良好的教育,對藝術和科學都很感興趣,並在相當程度上影響了她丈夫普魯士國王腓特烈一世的執政。"要知道,我們現在所持的有關女性與男性角色的特定認知,是由18世紀末產生併發展而來的,對那個時代的上層貴族婦女們並不適用。"管理員弗爾克爾說道:"當時的那些貴族婦女騎馬、打獵,還對政治有著自我參與意識,處處顯得遊刃有餘。"

王後的"中國情結"

只要在夏洛滕堡宮那些金碧輝煌的房間裡走上一圈,就隨處可以看見遙遠的中國文化對索菲‧夏洛特的世界觀和品味所產生的莫大影響。這位女王在一架白色的、用中國景物裝飾的羽管鍵琴上彈奏室內樂;在一張帶有中國漆藝風格的寫字台上寫信,用精美的中國瓷器喝茶。

歐洲貴族那個時期對中國有著非常好的印象,而對此產生很大影響的人是索菲‧夏洛特的朋友兼老師戈特弗裡德‧威廉‧萊布尼茨。管理員弗爾克爾女士解釋說:"在那個時期,人們非常認真地對中國進行研究,而索菲‧夏洛特身處這些研究的前沿。因為她的父親聘請了著名的哲學家兼學者萊布尼茨來擔任圖書管理員。"在那時,萊布尼茨對中國進行了深入的研究,並且認識到中國人在非常多的領域裡都領先於歐洲人。"他認為,我們應當用哲學的途徑來實現中國與歐洲之間的平等交流。"弗爾克爾女士講解道。

萊布尼茨本人也一直在思考歐洲人能給中國帶去些什麼?他首先想到的便是製圖和鐘表製作方面的知識。而他對中國的醫學則非常感興趣,同樣還有瓷器製作和漆藝。"然而,在他對歐洲和中國之間的交流和貿易進行了長時間的觀察之後,得出了令人灰心的結論,即他的想法不知為何就是行不通,而且還對歐洲人不利。他說,我們嘗試著把我們的技藝傳授給中國人,然而中國人還是沒有向我們透露怎麼製作漆器和瓷器。"

歐洲人的"新寵"

中國從7世紀開始就已經生產出了非常精美的瓷器,而在歐洲一直到了1708年,人們才掌握了這門技藝。這主要也是因為在歐洲缺乏相應的原材料,同樣也缺少很受歡迎的漆藝的生產原料。等到人們發明出了可替代的技術時,已經是在很久之後了。因此,中國人在很長一段時間內壟斷了這些商品的市場,他們也很好地利用了這一優勢。

在索菲‧夏洛特的會客室裡可以很容易看出,當時的中國手工藝人非常巧妙地迎合了歐洲顧客的願望。在兩個精工雕琢的小茶桌上擺放著精美的中國茶壺和瓷杯套具,即小瓷杯配上一個完全不符合中國傳統的小托盤。管理員弗爾克爾女士解釋說:"當時,茶葉是一種從中國,後來也從日本進口到歐洲的非常昂貴的奢侈品。中國人很快就發現,他們又有了一種歐洲人無論如何都想要有的東西。他們對此的反應非常機靈,不僅提供茶葉,同時也提供與喝茶相配的瓷器。"

由於人們不能用當時很普遍的用金、銀製成的壺來飲茶,因為金屬會導熱,器皿很燙就沒法端在手裡。"因此,茶的消費從一開始就和與之相配套的瓷具進口緊密相連,中國人也很巧妙地針對歐洲人的需求,向歐洲出口那些在中國從來不會使用的東西--即小茶杯的托盤。"歐洲人則把滾燙的茶倒在托盤裡,並從中飲用。

瓷器的"天堂"

Das weltberühmte Porzellan Kabinett im Schloss Charlottenburg. Copyright: Karin Deckenbach
夏洛特宮的瓷器陳列室圖片來源: Karin Deckenbach

索菲‧夏洛特的中國情結最終造就了一件舉世無雙的作品--瓷器陳列室。它的聲名遍及整個歐洲並被競相模仿。在皇宮一層那些豪華房間的最後有一間屋子,裡面就通向這個舉世聞名的瓷器陳列室。門一打開,一些參觀者便會不由自主地發出一聲驚嘆:"哇!"

管理員弗爾克爾女士笑著說:"我想,每一個走進這間陳列室裡的人的反應都會跟您一樣。當時的人們大概沒有發出'哇'的聲音,但所有的人都被這塞得滿滿的昂貴得無法想像的東西給震住了,而且它們被有意識地以一種完全奢侈的方式來使用。以這種相當幽默的方式來展示這些東西的創意也同樣讓人印象深刻。"的確是,所有的牆壁,甚至屋頂都掛滿了各式各樣以及各種顏色的瓷器--令人傾倒。

然而,夏洛滕堡宮也顯示出當時的國際貿易關係就已經打上了競爭的烙印,而且受到政治影響。由於中國在17世紀中葉發生了內戰,與歐洲的貿易也因此暫時陷於停滯。而轉眼之間,中國就被其它國家取代了--所以瓷器陳列室裡的好些工藝品實際上來自日本。儘管如此,夏洛滕堡宮無論是在過去還是在今天,都當之無愧地享有歐洲中國藝術風格珍品收藏之寶地的美名。

Das Schloss Köpenick. Copyright: Schloss Köpenick, Quelle: Yue Fu, DW/Karin Deckenbach
夏洛滕堡宮外觀圖片來源: Schloss Köpenick

作者:Karin Deckenbach 譯者:易木

責編:樂然

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容

瀏覽更多相關内容