1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站
媒體

「查理」挺「明鏡」舒爾茨被梅克爾「砍頭」

葉宣
2017年2月10日

德國《明鏡》周刊一周前刊出川普“斬首」自由女神的封面引起的爭議尚未平息,法國《查理周刊》又發表梅克爾「手刃」政敵的漫畫。《查理》主編稱這是對《明鏡》表達支持。

https://p.dw.com/p/2XKAm
Cover Satire Zeitung Charlie Hebdo Schulz Merkel
圖片來源: picture-alliance/dpa/K. Nietfeld

 (德國之聲中文網)法國漫畫雜誌《查理周刊》(Charlie Hebdo)德語版最新一期的封面上,德國總理梅克爾一手拿著滴血的尖刀,一手提著政治對手、社民黨下屆總理候選人馬丁‧舒爾茨(Martin Schulz)的首級。這幅封面題圖的文字是"《明鏡》讀者義憤填膺"。

漫畫所指,顯然是德國《明鏡》周刊一周前引發爭議的封面。該刊上一期的封面上,一個貌似川普、沒有眼睛的男子,一手持帶血的尖刀,另一手提著自由女神像的頭。封面主題是"美國優先"(America first)。

這一極具視覺衝擊力的表現手法引起了公眾輿論的激烈爭議。在社群網站推特上,这一封面得到不少肯定和誇贊。但也有不少人表達了反感和批評,有人指出這讓人想到將人質殘忍砍頭的英國極端分子"聖戰戰士約翰",濫用暴力血腥嘩眾取寵。

Titel DER SPIEGEL 06/2017
圖片來源: DER SPIEGEL/Edel Rodriguez

封面的作者、古巴裔美國漫畫家艾德爾‧羅德裡格茨(Edel Rodriguez)向《華盛頓郵報》表示,作品要表達是"對民主價值的砍頭,對一個神聖象徵物的砍頭。"他還補充說,極端主義思想和川普的激進政策是同樣危險的,"兩者都是極端主義,我是想將其做個比較"。

《明鏡》周刊主編克勞斯‧布林克波默爾(Klaus Brinkbäumer)也表示,畫面主題是民主、自由、新聞自由和司法獨立,"以及這些價值目前受到嚴重威脅"。《圖片報》則提醒此類封面會讓川普的支持者更加認為媒體都是有導向的、並惡意攻擊川普阵營。

《查理周刊》德語版主編施耐德(Minka Schneider)對德新社表示,該刊對明鏡封面的模仿是"向漢堡同行致敬"。"讓我們最感震驚的是它帶來的負面回應,我們覺得這是一幅很不錯的封面。"

《查理周刊》對《明鏡》的"山寨",在德語社群網站上再次引起讨论。有人為之鼓掌:"這是對明鏡封面的恰當回應,反正我看到後笑了。"也有人在推特上質問:"好奇怪,明鏡的封面是令人厭惡,換了查理周刊就成諷刺了,你們還正常嗎?"還有人認為這正是兩者區別所在:明鏡自詡是嚴肅的新聞刊物,而查理作為諷刺雜誌則可以扮演"無釐頭"的角色。

Deutschland erste Ausgabe von Charlie Hebdo
2015開始發行德文版的《查理周刊》對梅克爾也毫不留情圖片來源: DW/P. Böll

對《查理周刊》這幅漫畫本身,在一些網路媒體的評論區中,多數讀者並不認可其水準。有人將其與明鏡的原創作了比較:"前者展示的是'自由'被斬首,後者則是把一個政治對手--一個實實在在的人的頭顱割下。查理周刊的創作人員把蔑視他人的侮辱當成了諷刺,而且這已經不是第一次了。"

有人認為查理的題圖"蔑視人的尊嚴,拋棄了記者的職業道德,把國際政治和國內選戰議題混為一談,這跟川普还有什麼區別?"

還有人想起了《查理周刊》兩年前遭恐怖襲擊後,歐洲各國民眾對遇難者和法國媒體界巨大的聲援浪潮:"這些侮辱人格的漫畫讓當年聲援查理周刊的德國人都感到害臊,梅克爾不是也去了嗎?"

《查理周刊》德文版主編施耐德表示,作為一份政治諷刺類刊物,他們對這種"違反新聞操守"的指責早已習以為常。他認為,不論是"查理"還是明鏡,面對同樣的媒體逆境:"我們坐在同一條船上,我們位於論戰的中心,這場論戰事關言論自由以及我們如何運用這一自由,還是乾脆不要運用。"

 

使用我們的App,閱讀文章更方便!給yingyong@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能得到軟體和相關訊息!

閱讀每日時事通訊,天下大事一覽無余!給 xinwen@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能完成訂閱!