1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

法國失去AAA評級

2012年1月14日

國際評級機構標準普爾下調法國等共9個歐元區國家的主權信用評級,這將導致歐元救助計劃變得更為昂貴,對於前景尚不明朗的歐元而言,也是一個重大打擊。

https://p.dw.com/p/13joS
ARCHIV - Die Euro-Skulptur des Künstlers Otmar Hörl leuchtet am 04.03.2009 in Frankfurt am Main vor der Zentrale der Europäischen Zentralbank (EZB).Die grassierende Schuldenkrise könnte Deutschland seine Topbonität kosten. Die US-Ratingagentur Standard & Poor's hat den Ausblick für die gesamte Eurozone auf «negativ» gesetzt. Deutschland oder Frankreich laufen damit Gefahr, bei der Kreditwürdigkeit ihre Spitzennote «AAA» zu verlieren. Foto: Arne Dedert dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
標準普爾調低歐元區九國信用評級圖片來源: picture-alliance/dpa

日前,標準普爾發布消息稱,該機構已經將法國及奧地利的主權評級從AAA下調到AA+,同時,馬爾他、斯洛伐克、斯洛維尼亞也被調低一個級別,義大利、西班牙、葡萄牙及塞普勒斯更是被連降兩級。

由此,標準普爾一次性下調了歐元區共9個國家的評級。這對於深處危機的歐元而言,不啻為雪上加霜。目前,歐元區還保有AAA評級的,僅剩德國、荷蘭、盧森堡及芬蘭。國家主權信用被降級後,在資本市場上融資將變得更為困難。這甚至會危及到歐洲金融穩定基金EFSF。在該基金中,此次被降級的法國佔有約1600億歐元的份額,為僅次於德國的出資國。

歐盟譴責標準普爾

歐元區集團主席、盧森堡首相容克(Jean-Claude Juncker)表示,現在必須盡一切努力確保歐洲金融穩定基金繼續擁有AAA評級。歐盟貨幣事務專員雷恩(Olli Rehn)則對標普降級的做法感到不理解,因為不久前義大利及西班牙的債務利息剛剛降低,資本市場的壓力已經得到了緩和。

而在德國財政部長朔伊布勒(Wolfgang Schäuble)看來,信用降級並不令人驚訝。一下子調低九國評級當然會引發人們對歐元區的不安情緒,但現在人們應該開始努力重新贏回市場的信任。朔伊布勒還指出,較之千變萬化的市場行為,更重要的是對共同策略的長期貫徹;歐元區必須通過也一攬子財政措施穩定下來。

薩科齊選戰受影響

標準普爾此前一直對法國過高的國債持批評態度。而法國政府也已經提出過兩項總額達700億歐元的財政緊縮計劃。針對此次降級,法國財長巴魯安(François Baroin)表示,法國不會再推出新的緊縮計劃,國家的財政政策不會聽命於評級機構。而薩科齊總統也已經召集總理費雍(François Fillon)、教科研部長佩克萊斯(Valérie Pécresse)以及財政部長巴魯安共同商討應對措施。

此前,薩科齊始終將維護法國的AAA評級當作頭等大事。而這次降級也來得不是時候。100天後,薩科齊將再次迎來總統大選。在野的社會黨已經開始宣傳,稱薩科齊將以"降級總統"之名永載史冊。

美國坐收漁利

標準普爾等美國評級機構的獨立性在歐洲目前備受質疑。據通訊社報導,就在降級消息公佈前,市場上已經出現了快速的反應,投資者在周五紛紛轉投美國國債。

綜合報導:Dirk Eckert 編譯:文山

責編:邱璧輝

跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容

瀏覽更多相關内容

顯示更多