1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

王立軍將領何罪?

2012年8月21日

谷開來案宣判後,公眾再將目光轉向王立軍案將如何審結,王立軍代理律師王蘊采向德國之聲透露,還未接到開庭通知,且被要求不能向外透露任何案情。律師劉曉原也分析當局將如何對王立軍定罪。

https://p.dw.com/p/15taI
In this Oct. 16, 2011 photo, Chongqing city police chief Wang Lijun delivers a speech during the 2nd International Forensic Science Meeting in southwestern China's Chongqing city. Wang, the celebrity top cop relieved of his duties in a major Chinese city, held a meeting at a U.S. consulate amid unconfirmed reports of an asylum bid but then left the building and his whereabouts were unclear Thursday, Feb. 9, 2012. (AP Photo) CHINA OUT
Wang Lijun圖片來源: dapd

(德國之聲中文網)在谷開來案宣判後,評論人士認為沉寂多時的重慶前公安局長王立軍案、甚至包括薄熙來案也將很快審結,以期為即將召開的18大掃清障礙。早前香港《蘋果日報》、海外"博訊網"等發出消息,指王立軍案於8月中旬在成都中級法院已經秘密開庭,隨後成都中級法院負責人否認了這一消息。

博訊網早前報導,指根據刑法第109條規定,王立軍將涉"叛逃罪",並且引用專家分析,王立軍有可能被判處有期徒刑,且刑期至少在十年以上。英國《每日電訊報》源引英國諾丁漢大學教授、中國政策研究所主任曾銳生評論:"王立軍案比谷開來案有趣得多。此案開庭,當局將會更加謹慎,更加嚴格控制,從王立軍受到怎樣的對待,我們可以感覺到他的所作所為是否奉命行事。"

Chi2108 Wang Lijun - MP3-Mono

早前媒體也報導北京隆安律師事務所沈陽分所律師王蘊彩被王立軍的家人聘為律師,並已和成都中院簽訂律師保密協議,接受法院的所有要求和規定,不接受記者採訪,不向任 何人透露消息,包括開庭時間和地點等,都得守口如瓶。遼寧省的司法當局和律師協會領導也找她談話,要求她站在政治高度與黨中央保持一致,配合法庭工作,除不得接受媒體採訪,不得洩密外,還須對有可能出現的問題及時報告。

王蘊采向德國之聲親證她接受王立軍家屬委託擔任王的代理律師,對於王立軍案何時開庭,她表示:"還未接到通知。"對於案情進展她也表示:"現在我還沒法講,因為現在還沒審理,我們也沒法說。"

判逃罪、洩露國家機密罪、徇私舞弊罪?

中國知名律師劉曉原在接受德國之聲採訪時分析,對王立軍定罪的理由很有可能是"洩露國家秘密",但根據中國法律規定,這一罪名亦有輕重:"一個是向境外機構或人員非法提供國家秘密,這個罪涉及到危害國家安全,這個刑期是很重的,最高可以是死刑;另外一個屬於'瀆職罪'中的類別,叫'故意洩露國家秘密',這個罪最重的是7年有期徒刑。"

In this Oct. 21, 2008 photo, Chongqing city police chief Wang Lijun reacts during a press conference in the southwestern China city. Wang, the country's most famous policeman, has dropped from sight amid unconfirmed reports of a political scandal and a bid for U.S. asylum. (AP Photo) CHINA OUT
判逃罪、洩露國家機密罪、徇私舞弊罪,哪項罪名會落到王立軍頭上?圖片來源: dapd

劉曉原認為還有一種對王立軍入罪的可能性既是"徇私舞弊"罪,在安徽合肥法院20日的宣判中,王立軍曾經的四名前部下分別因對谷開來謀殺海伍德提供偽證和進行包庇等而獲刑,王立軍亦有可能因此入罪:"因為通過報導,谷開來向他透露過殺害海伍德的消息,但王立軍當時沒有進行查處,或者指示當時的公安局副局長、刑警總隊、技術總隊的四個人不要進行查處,這樣就構成了徇私舞弊罪。"

Xie Caiping, left, and other gangster suspects stand trial at the Chongqing No.5 Intermediate People's Court in Chongqing, China, Tuesday, Nov. 3, 2009. The woman called the "godmother" of a mafia-style gang in China's southern city of Chongqing was sentenced to 18 years in prison Tuesday for running underground casinos and bribing government officials. (AP Photo) ** CHINA OUT **
「薄王時代」的打黑被稱為「黑打」圖片來源: AP

而對比以上罪名,劉曉原並不認為中共當局會對王立軍以"叛逃罪"治罪,他認為根據中國法律,判逃罪要件為在執行公務期間私自至境外或在境外逾期不歸等,雖然美領館在國際法上屬於美國領土,但王立軍並未通過出入關手續等進入,且官媒稱其自願走出領館,因此當不屬此罪。

"中國當局擔心官員效仿王立軍"

德國之聲於8月20日採訪中國知名律師張思之時,他曾表示接下來中共當局對王立軍的處理,王立軍會涉刑事責任,但當局要從各個方面權衡影響來量刑。對此劉曉原表示根據當局可能王立軍定罪的各種理由來看,王立軍有可能獲刑10年以上的有期徒刑:"如果洩露國家機密和徇私枉法連起來看,我看就是十幾年的有期徒刑。"

劉曉原也認為王立軍作為中共高層官員,其闖館事件給中共政壇帶來的震蕩和連鎖反應, 因此中共當局亦不可能輕判,以仿止其他官員或民眾效仿。在王立軍闖館事件發生後,有網友戲謔美國駐中國使館成為中國"最高信訪辦",其後發生了陳光誠進入美國大使館及多位訪民闖館事件。

作者:吳雨

責編:李魚