1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

美國:敘利亞難民受歡迎嗎?

Miodrag Soric2016年9月19日

美國今年將接受1萬名敘利亞難民。等待他們的將是怎樣的生活呢?本台記者Miodrag Soric走訪了底特律的一個敘利亞家庭。

https://p.dw.com/p/1K4x6
USA Syrische Flüchtlinge in Detroit/Dearborn Taghreed Alrwadsh
塔格裡德‧阿爾瓦什(Taghreed Alrwadsh)圖片來源: DW/M. Soric

(德國之聲中文網)一幢幢獨體別墅坐落在林蔭道兩旁,每幢別墅都帶有白色的木質入戶陽台和修剪得整整齊齊的草坪。孩子們放學了,說說笑笑地走在人行道上。這裡是底特律近郊的迪爾本(Dearborn)。在這裡,美國夢幸運地躲過了幾年來的經濟危機。

命運將塔格裡德‧阿爾瓦什(Taghreed Alrwadsh)和她的先生以及5個孩子帶到了這裡。兩個月前,這位40歲的敘利亞婦女得到了赴美許可。之前,她在約旦難民營生活了三年半。他們一家原本生活在敘利亞南部的德拉。安全部隊焚燒了他們的房屋後,一家人逃到鄰國約旦並在聯合國的幫助下申請美國簽證。他們被美國領事官員無數次約談,幾乎都快放棄了希望,但最後他們獲得了簽證。"我們就像中了頭彩了一樣",塔格裡德‧阿爾瓦什回憶說。今年總共將有1萬名敘利亞難民獲得美國簽證。在紐約難民高峰會晤前,華盛頓方面表示,明年將把接受的難民數量提高30%。

同胞互助

為什麼阿爾瓦什一家能夠獲簽,而其他許多人卻沒有這麼幸運呢?塔格裡德有兩個殘疾孩子,這可能在其中起到決定作用。塔格裡德站在陽台上,身旁是一隻折起來的輪椅。她默默地望著遠方,等待在城裡一家宰牲廠工作的丈夫回家。他們的住所已經配好了家具、廚房用品,還鋪上了柔軟的地毯。

USA Syrische Flüchtlinge in Detroit/Dearborn Nada Kourdi
翻譯納達‧柯爾蒂(Nada Kourdi)圖片來源: DW/M. Soric

敘利亞同胞給了他們很多幫助。比如翻譯納達‧柯爾蒂(Nada Kourdi)。去年夏天,她和一些志同道合的朋友一起義務為新來的敘利亞難民提供幫助。"我自己也來自敘利亞,我希望我的同胞們在美國能夠順利。"她說,最難得是學習新語言,英語在這裡必不可少。

用雙語祈禱

納達‧柯爾蒂陪伴塔格裡德去附近一家清真寺。在那裡,男人和女人分別在不同的房間裡做禱告。許多婦女穿著從頭遮到腳的黑色罩袍。在星期五祈禱會上,塔格裡德會碰上敘利亞同胞,和他們交流,這對她很重要。伊瑪目先用阿拉伯語布道,再換成英語。在之後的禱告中就只用阿拉伯語。

USA Syrische Flüchtlinge in Detroit/Dearborn Islamzentrum
迪爾本附近的清真寺圖片來源: DW/M. Soric

禱告之後,志願者們在人群中兜售炸豆丸和三明治。該中心副負責人莎拉(Mansour Shara)說,部分收益將捐給來這裡祈禱的約100個難民家庭。

據估計,底特律和附近的地方生活著10萬穆斯林,大多數在迪爾本。"對難民來說,最困難的是適應新的美國文化",莎拉說。在美國,婦女和男人地位平等,伊斯蘭只是許多宗教中的一種。許多新來的難民在敘利亞或者中東的難民營經歷了許多苦難,必須慢慢擺脫過去的陰影。

艱難的適應過程

馬蒂哈‧塔裡奇(Madiha Tariq)是難民組織Access的公共健康部經理,她說:"我們幫難民預約醫生、去機構辦手續、報名參加語言課等等。"她來自巴基斯坦,深知在陌生的環境裡開始新生活有多麼艱難。據她估計,密歇根州生活著大約40萬阿拉伯血統的美國人。"其中一半是以難民身份來到美國的。"

USA Syrische Flüchtlinge in Detroit/Dearborn Madig Tariq
難民組織Access的公共健康部經理馬蒂哈‧塔裡奇(Madiha Tariq)圖片來源: DW/M. Soric

許多人在汽車行業找到工作。福特的總部設在迪爾本。2008/09的經濟危機重創密歇根。在華盛頓的鼎力相助下,這裡的汽車工業度過了難關,經濟明顯好轉。

擔心失去工作

但是,迪爾本許多居民仍然對失業充滿恐懼。許多人擔心,來自中東的那民會讓就業形勢變得更為嚴峻。迪爾本一些居民也對新難民提出質疑,比如擔心敘利亞難民會利用美國本來就脆弱的社會福利和醫療體系,甚至懷疑敘利亞人是恐怖分子,還引用共和黨總統候選人川普的仇外口號。

USA Syrische Flüchtlinge in Detroit/Dearborn Ford
迪爾本的福特總部圖片來源: DW/M. Soric

這些懷疑有多荒謬,看一看塔格裡德一家就知道。塔格裡德溫柔地撫摸著小女兒的頭髮。她想念自己遠在約旦難民營的父母,想念親人和家鄉。有一天你想重新回到敘利亞嗎?她點點頭:"敘利亞是世界上最美的國家。沒有哪個國家會像你的家鄉那樣歡迎你。"她一邊說,一邊拭去眼角的淚水。

使用我們的App,閱讀文章更方便!給yingyong@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能得到軟體和相關訊息!

閱讀每日時事通訊,天下大事一覽無余!給xinwen@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能完成訂閱!