1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

Eine Journalistin fragt: Die Niederlande - eine offene Gesellschaft?

Panagiotis Kouparanis2008年4月22日

荷蘭是一個開放的多元文化社會麼?對於這一問題,一個名叫Margalith Kleijwegt的女記者在其暢銷書《到底去瞧瞧吧!》(「Schau endlich hin!「)中,明確給予了一個否定回答。日前,這本書已在德國亮相,裡面究竟講了啥?德國之聲記者帶您先睹為快:

https://p.dw.com/p/DmIw
移民問題多多的Slotervaart區(圖中,兩名摩洛哥婦女因違反交規而受到警察叔叔的「青睞」)圖片來源: picture-alliance / dpa

這位名叫Margalith Kleijwegt的荷蘭女記者曾花了整整一年的時間,在阿姆斯特丹斯洛特瓦特(Slotervaart)區一所普通中學(只包括5至9年級的教育--譯者注)的八年級班作調查採訪。這一城區也是布耶裡(Mohammed Bouyeri)成長的地方,這位摩洛哥裔荷蘭人在2004年11月2日將電影製片人梵高(Theo van Gogh)拖下自行車,並將其當眾割喉殺害。因為在這位穆斯林眼中,梵高導演的一部名為《順服》(「Submission」)的短片有辱伊斯蘭教。而這件事發生之前,Margalith剛在這裡結束了她的新聞調查,她表示,這一暴力行為並不讓她感到驚訝,"當它發生時,我並不吃驚,這是所有人都能料想到的。這個城區是如此的被孤立,這裡的小孩是如此的仇恨西方,這是一種很不好的氣氛"。

Frankreich Asyl für Ayaan Hirsi Ali
激怒荷蘭穆斯林的短片《順服》的編劇作者賀西.阿裡(Ayaan Hirsi Ali)(雖未遭殺害,但仍受到穆斯林的威脅)圖片來源: AP

Margalith當然知道她自己在說什麼。當時她每天去的這個八年級班裡幾乎全是外國移民的孩子,主要是些來自摩洛哥和土耳其的青少年。他們中的19個孩子這位女記者都登門造訪過,並與其父母進行過交談。當然,說"交談"都太過了,因為只有在這些孩子在場當翻譯時,"交談"才可能進行。"我想在那做個採訪,但沒人會荷蘭語,還好有那些孩子在場,幫助我們溝通交流。這就比較花時間。"

荷蘭語僅僅是一門外語

根據自己的親身經歷,這位女記者認為,荷蘭並非像所宣稱的那樣是一個多元文化社會。在許多移民比例較高的城區,荷蘭語僅僅是一門外語,電視上能看到的也都是這些移民自己國家的節目。在那些阿拉伯人家中,收看到的主要是阿拉伯半島電視台(Al-Dschasira)或者公開反猶的Iqra電台。此外,新聞記者的採訪經歷也一再讓Margalith覺得,在這裡,父親的權威幾乎不存在,因為爸爸們通常都失業,說很爛的荷蘭語,社會地位也較低。

這樣的環境讓一些青年感到心灰意冷,於是,他們就開始借毒品來麻醉自己。而還有的則投身伊斯蘭教成為信徒,或者乾脆就用暴力行為來發洩自己的失望情緒。對此,Margalith認為,這會引起社會多數人的恐慌,"這對整個歐洲來說,都是一個問題。我相信,許多歐洲人對外來移民以及穆斯林都會感到害怕,這也使整個情況變得如此複雜。"

登門造訪移民家庭

這位女記者認為,要想讓移民真正融入社會,首先就必須克服這種恐懼心理。此外,老師和社會工作者還需與這些移民家庭保持接觸,比如,應該去登門造訪。這些措施,在Margalith的這本書書在荷蘭出版後引發的討論中已經有人提到過了。另外,還有其他的一些措施,比方說,為每一個年輕移民都安排一位咨詢師,不僅陪他們去各種政府機構,而且還幫助他們順利完成學業,學會某種職業技能,然後找到一份工作。

當然,不僅僅應該要求國家為此做出努力,還應該把這些年輕人的父母也調動起來。Margalith說道,"他們不僅只是窮人,這些父母不僅只是受害者,他們也和你我一樣,都是這個社會的公民,因此,我們應該與他們多交談,當他們遇到困難時,我們也應該伸出援助之手。"



跳轉至下一欄 瀏覽更多相關内容