1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

上学读书,移民孩子一个也不能少

2005年9月4日

入学第一天大概是全世界儿童最激动的日子。在德国,孩子满六岁时,就可以背着书包去上学了。除了书、本、铅笔盒以外,他们还会带上一只装满了糖果的彩色锥形纸口袋。这是典型的德国传统。

https://p.dw.com/p/78Ia
新入学的孩子在老师指导下学习拼写和计算图像来源: dpa zb

对此,有些家长却不了解,他们是外来移民,没有融入德国文化。移民孩子虽然在德国出生,但母语却不是德语。位于波恩附近的罗伯特•科赫学校接收了大量这样的移民孩子。二年级的学生在院子里唱着迎新歌。新入校的孩子们紧紧抓着自己的糖果口袋,不肯让家长离去。第一堂课就要开始了,他们一个个坐立不安。六岁的默罕默德很骄傲地向记者展示了他在家就已经准备好的书包。

与很多新同学一样,默罕默德的父母是土耳其人。当德国急需外来劳工的时候,他们家来到了这里,并且渐渐习惯了在德国的生活。萨吉尔32年前来到德国,今年她有两个孙子要进入罗伯特•科赫学校就读。他介绍说:“这两个孩子都是今天入学,我很高兴。我一共有四个孙子在这里上学。其他两个一个上九年级,一个上七年级。”

仅在北威州,去年就有大约12万移民儿童入学。其中近六分之一的孩子听不懂德语,必须参加学前语言班。不过上完语言班以后,孩子们的德语水平也是参差不齐。因此在正式的课堂上,授课老师对移民孩子会特别注意。一年级的班主任希尔克•米勒在上课时发现,有些孩子只能听懂老师讲的部分内容。为了让这些德语不好的孩子也能学好读写和计算,老师每天会花上至少一个小时给他们补课。在特殊情况下,补习课还会用土耳其语或者阿拉伯语进行。希尔克•米勒认为,尽管人们对母语是外语的孩子有很多偏见,但事实上,他们并不一定比别人差。她说: “如果孩子们能说好母语,他们也能很快学好德语。我们总是告诉家长,在家里要跟孩子说母语,而且要注意让孩子真正学好母语。出现问题的一般都是在家里把德语和土耳其语混起来说,或者把德语和阿拉伯语混起来说的孩子。”

就算在家里根本不说德语,但只要能很好地掌握母语的语法句法结构,孩子学起德语来就非常容易。为了达到学习目的,家长们的鼓励也非常重要。米勒让学生家长提前做好准备,买好书、本、笔,把纸袋装满糖果,并且教孩子们一些简单的读写知识。在入学这一天,哈桑已经学会了写自己的名字,朱丽叶认识一些字母,默罕默德能够从一数到20。土耳其孩子塞林唱的字母歌给每个人都留下了深刻的印象。

转载或引用务请标明“德国之声”,本站网址:www.dw-world.de/chinese