1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

反对派希望一个没有卡扎菲的崭新利比亚

2011年4月11日

利比亚的政治前景将会如何?反对派的军事胜利看起来似乎还很遥远。可是,对于政府反对派来讲,同卡扎菲在班加西共同规划新的利比亚的未来是不可想象的。

https://p.dw.com/p/10rJc
图像来源: dapd

班加西的会议大厅看起来非常难看。绿褐色为主调,墙壁上是些单调的图案。在会场的左右侧和廊台栏杆的后面还可以看到明显的的污迹和斑点,几个星期前这里还挂着卡扎菲的画像。

一位老人握着话筒在前面发言。人人都可以在这长长的发言单上写上自己的名字,来发表个人对民主的看法。这是第一次"利比亚文化-民主论坛"的场面。

该团体制定了应该在这里讨论的七项目标:团体要求在国家建立议会民主,制定民族进步的宪法,呼吁给予妇女言论自由的权利,以及重视妇女在社会里的积极作用。"伊斯兰"这个词不会在此出现。到场者正在讨论有关教育,教师更好的待遇,以及新的课程安排等问题。这时,一位反抗者拿起话筒,他肩上背着枪,看上去就像是切·格瓦拉的弟弟。他说:"我们现在不想去中学,去大学,这些都是以后的事情。目前我们必须和大家一起去战斗。每天都有人在那里死亡。在这里握着话筒的人,发言都应该针对事实。"(OL:他的讲话引得一阵掌声。)

一个男人激动地站起来,说起他已逝的儿子,一个妇人则提到了她失踪的侄子。这就是在利比亚的战争,死亡是不可避免的。

志愿者们聚集在班加西的儿童医院,他们正在为在前线的士兵整理物品。一名医生和他的妻子希望明天把东西分发给在前线的士兵。他们一周多次到最靠近后方的地方,为战士们治疗,并且鼓励他们。法阿格(Farag)医生说:"每一个包里都装着袜子、内衣、肥皂、洗衣粉、牙膏、除臭剂。这表明,我们的革命是人民的革命。这里不归政府管理,我们都是志愿者,都来自于普通民众。这里的所有都是捐献给革命者们的。"

在这些包的上面都写着著名足球俱乐部的名字:国际米兰、尤文图斯、开罗阿赫利。 其中正在装包的一位女孩儿说,她的男朋友现在正在班加西的前线:"等他到了前线,我就联系不上他了。只有他到阿吉达比亚的时候,手机才有信号。" 她在这里为前线的士兵打包,又是一种什么感觉呢?她说:"我对这些战士们深表敬意。我希望他们保持平安健康。从去年十月份开始,我们成为了一对儿。"她喃喃自语,留下了泪水。

这些有勇气投身于反抗运动的都是受过良好教育的年轻男女。卡扎菲政权磨灭了他们对未来的希望,他们不再屈服于卡扎菲。他们和年长一些的妇女们联合起来。这在班加西也是一个新的现象:男女彼此之间不认识,但是也可公开的互相讨论。一名年轻教师马哈穆德(Mahmud)试着表达他的感触:"当然我们已经看到,在突尼斯和埃及发生的事情。但是我们在此感受的是我们对自己国家突如其来的伟大的爱。以前利比亚的青年从来不会高举国旗,唱国歌。现在我们用响亮的声音高唱要求独立的歌曲。我们从来没有上街游行过,但几个星期以来,我和我的学生每天一起走上街头唱国歌,这是从来没有过的。"

作者:Esther Saoub 编译:丹娅

责编:石涛