1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

"普京还是那个普京"

2012年8月17日

再度出任俄罗斯总统的普京已经不愿采取改革举措了吗?德国科学与政治基金会俄罗斯专家汉斯亨宁·施罗德(Hans-Henning Schröder)在普京执政百天接受了德国之声的专访。

https://p.dw.com/p/15qc4
Russian Prime Minister Vladimir Putin listens to Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, unseen, during their meeting in Moscow, Russia, Thursday, March 24, 2011.(ddp images/AP Photo/Alexander Zemlianichenko).
图像来源: AP

德国之声: 不管作为新任还是前总统,普京从未远离对最高权力的操控。100天前,普京第三度正式出任俄罗斯总统。3月初总统竞选开始前,人们曾设想,俄罗斯是否将开启"新普京时代"。您也这样认为吗?

Herr Prof. Dr. Hans-Henning Schröder, der Leiter der Forschungsgruppe Russland/ GUS der Stiftung Wissenschaft und Politik (SWP) - Deutsches Institut fuer Internationale Politik und Sicherheit. Die Bildrechte liegen bei der SWP, die Wiedergabe des Bildes ist honorarfrei.
俄罗斯专家汉斯亨宁·施罗德图像来源: SWP

汉斯亨宁·施罗德:在我看来,普京没有任何改变,他还保持着"陈旧"的老样子。很多人都忘了,他在2000到2008年执政期间都做了些什么。他曾经是改革派。他曾发起过改革倡议。普京有一个相对充满想象力的智囊团,试图为制定俄罗斯的社会和经济政策出谋划策。但现在还没看出有任何改变。

德国之声: 普京对其智囊团做了哪些调整?谁又是普京身后的顾问?

汉斯亨宁·施罗德:普京已对智囊团成员做出了一系列调整。比如:队伍中一些在内政领域极具经验和操控力的成员,像是格列布·帕夫洛夫斯基(Gleb Pavlovsky)和弗拉迪斯拉夫·苏尔科夫(Vladislav Surkov)现在已不在总统身边了。而我们发现,一些缺乏想象力的人物,如谢尔盖·伊万诺夫(Sergej Iwanow)这样的人,却出现在其智囊团之列,而且他们更像是用来镇压异己的工具。

德国之声: 不久前,俄罗斯女子庞克乐队Pussy Riot因涉嫌流氓行为遭到起诉。在该案中,如果法庭对这三个在莫斯科东正教大教堂唱反普京歌曲的女歌手,进行单纯的罚款处罚,那么这件事可能很快会被遗忘。然而,现在全世界都在谈轮法庭的庭审和可能对她们做出的监禁处罚。难道是俄罗斯领导层低估了案件造成的影响吗?

汉斯亨宁·施罗德:这是非常愚蠢的处理方式。虽然肯定会有绝大多数俄罗斯人反对这个乐队的所作所为,但法院的处理方式,却让人们对这三个女歌手产生了同情。也导致俄罗斯在外交领域的声誉再次遭到沉重打击。这也表明,目前的执领导层不够智慧,没有预料到会造成这样的影响。

Feminist punk group Pussy Riot members, from left, Nadezhda Tolokonnikova, Maria Alekhina and Yekaterina Samutsevich sit in a glass cage at a court room in Moscow, Russia, Wednesday, Aug. 8, 2012. Prosecutors on Tuesday called for three-year prison sentences for feminist punk rockers who gave an impromptu performance in Moscow's main cathedral to call for an end to Vladimir Putin's rule, in a case that has caused international outrage and split Russian society.(Foto:Alexander Zemlianichenko/AP/dapd)
俄罗斯女子庞克乐队Pussy Riot图像来源: dapd

德国之声: 俄罗斯民众的自由集会权已被当局进一步收紧。议会和总统选举后,参与选举舞弊抗议活动的示威者将遭到系统性迫害,对他们来说这意味着什么?

汉斯亨宁·施罗德:我们将在今年秋季俄罗斯举行的地方选举中看到普京会有哪些行动。实际上,去年12月、今年1月、3月和5月进行的大规模示威活动,已经令俄罗斯政府感到震惊。当权者试图利用国家机器,对示威者采取镇压手段。我不认为,这样做会取得中期和长期的成功,因为俄罗斯社会已经发生了改变。我们正处在一个现代社会,但却拥有一个陈旧的领导班子。这当然会引发矛盾。

德国之声:普京提出恢复各地方直选区域省长。这难道不是俄罗斯重归自由化的一步吗?

汉斯亨宁·施罗德:看来是这样的。俄罗斯今年1月在总统梅德韦杰夫在任最后期间已迈出两大步。首先,允许俄罗斯各省直选行政首脑,当然首先还要经过总统的筛选。其次,允许更多政党参与竞选。这些程序上的民主将怎样实施,我们将在今年秋季的地方选举中拭目以待。

作者:Alexander Warkentin  编译:严严
责编:李鱼