1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

岳路平:这个国家为何害怕艺术家?

2013年3月2日

中国年轻艺术家岳路平致信两会代表,希望关注中国艺术家被限制表达和创作自由现状,他认为只要有一位艺术家被禁言,中国着力打造的软实力工程都是“厕纸”

https://p.dw.com/p/17p9l
Nur zur mit Guo Dalong abgesprochenen Berichterstattung verwenden!*** Verbotene Kunstausstellung im Beijing Center of Modern Art, eingestellt März 2011 Bildbeschreibung: Kunstwerk: Trauer, Künstler: ZHU Yanguang Ort: Beijing Center of Modern Art
图像来源: Guo Dalong

(德国之声中文网)3月1日,中国年轻艺术家岳路平公开发表致两会代表公开信,他在公开信中讲述近日北京艺术家严正学在警方打压下欲以自焚抗议;艾未未人身自由受限,无法在中国网站的微博上发表言论;北京另一个艺术家"追魂"因对中国劳教制度提出抗议遭扣押的事例,希望代表们关注多位艺术家被限制人身自由、表达和创作自由的处境。

岳路平在公开信中表示,当中国政府投入巨资在世界范围内打造"软实力"形象工程时,在中国内部也投入每年6000多亿维稳经费以打压不同声音,被打压者中,艺术家们也日渐增多,而他自己也是其中的一位言论审查受害者。岳路平认为"一个国家对待艺术家的方式,才是软实力的第一要义,只要还有一位艺术家被禁言,中国的所有软实力工程就都是厕纸。宪法就会继续蒙羞,中国政府的威信就会依然扫地,所有的软实力工程就会被世界认为不过是一张辉煌的遮羞布和为中国政府侵犯人权擦屁股的大幅厕纸。"

岳路平为西安美术学院教师,同时也是一位博客作家和策展人;近年策展项目中对时政有所触及; 2011年4月,艾未未被北京警方秘密羁押后,中国官媒新华社曾指艾未未艺术抄袭岳路平创意作品,岳路平随后发表声明驳斥新华社抹黑行为,显示力撑艾未未的明确态度,也获得媒体盛赞。2011年10月,中国国安部门召集专家对岳路平《花椒万国码》作品中21个密码进行"破译",并出动至少100名警力,包围了他的展览场地,被外界称为"岳禁码事件"。

Ein Demonstrant haengt am Sonntag (17.04.11) waehrend einer Protestaktion gegen die Inhaftierung des chinesischen Kuenstlers Ai Weiei vor der chinesischen Botschaft in Berlin ein Plakat mit einem Bild Ai Weiweis auf. Ueber das Internetnetzwerk Facebook hatte es vorab einen Aufruf gegeben, vor chinesischen Botschaften und Konsulaten an verschiedenen Orten der Welt um 13 Uhr Ortszeit fuer die Freilassung Ai Weiweis zu demonstrieren. (zu dapd-Text) Foto: Michele Tantussi/dapd
2011年4月,艾未未被秘密羁押后,世界各地发起声援艾未未行动图像来源: dapd

"艺术家的作品链接的是国家真相"

岳路平就此接受了德国之声的采访,他坦言透过自己经历,艺术家并未主动将创作尖锐的指向政治,但在一个处处是"敏感地带"的国家,被"政治"化成为中国很多艺术家的宿命:"本来我们就想自由自在的去创作,我个人最开始没有兴趣介入政治,但你会发现,在中国只要你是一个真正想要正常创作的艺术家,最后政治就会来找你,国内艺术家的创作环境是非常恶劣的,连基本表达自由都没有,就象一个人连空气都没有,还谈什么生活;连最基本的土壤都没有,也就无法播种",正是对中国艺术家现状的感受,使他无法再选择沉默。

在岳路平的公开信中,他发出质问:"21个抽象的密码,有这么危险吗?为什么你们会害怕一个行为艺术?恐惧微博上的一句话呢"?他向德国之声表示,这个国家之所以害怕艺术家,缘于艺术家的"敏感词"、"敏感图"后面,都是这个国家的真相:"艺术家将会成为一个他们所理解的持久的麻烦制造者,只要艺术家正常表达,自然就会触及红线,他们害怕艺术家就象害怕'敏感词'一样,这个国家不能说的越来越多。艺术家和作家一样,不断写出'敏感词'和推出'敏感图片',这些链接的就是这个国家的真相。"

***Achtung: Nur zur mit Guo Dalong abgesprochenen Berichterstattung verwenden!*** Verbotene Kunstausstellung im Beijing Center of Modern Art, eingestellt März 2011 Bildbeschreibung: Kunstwerk: Yasminblüten, Künstler: HUANG Xiang Ort: Beijing Center of Modern Art Zeit: 21.03.2011
2011年中国茉莉花行动爆发后,北京艺术家创作“茉莉花”行为艺术图像来源: Guo Dalong

"艺术家的抗议是一个很重要的能量"

岳路平本人曾有在英国和瑞士访问游学经历,对比不同政治体制下的艺术家处境,他认为艺术家在一个国家中的处境也是一个国家政治上的风向标:"中国很多艺术家从来没有呼吸过自由创作的空气,他们习惯在'监狱'里进行伪创作,我呼吸过自由的空气,只要呼吸过一口,就永远不能再忘记,自由是一种刻骨铭心的记忆。这会触及到一个基本的创作环境问题,我们在中国是到处都是高压线的丛林,每走一两步都会有重重审查。你只要想说真话或表达人性,这都是相当奢侈的事情。中国艺术家现在不是创作的问题,而是人权问题了。"

尽管艺术家的创作环境愈来愈狭小,但他也认为这样的时代和国家,于一个艺术家来说未见得是一个坏事,世界上很多伟大的产品正是创作于高压的政治环境中,艺术家的天赋使命有着对普通公众生活、审美、人性和创造力等方面的示范价值:"艺术家的示范作用是非常值得期待的,也是润物于无声的力量,如果越来越高压的话,中国会出现越来越多的,象我这样的艺术家被约谈的事情,那么去抗议的艺术家也越来越多。我个人也希望我的同行也要勇敢的出来,至少要说出来他被政权骚扰过,如果连这点都做不到,就活得太卑微了,艺术家的抗议是一个很重要的能量。"

作者:吴雨

责编:洪沙