1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

叙利亚须在4月10日前停火

2012年4月6日

面对叙利亚暴力的不断升级,联合国安理会向叙利亚政府提出停火期限。该国政府已经同意在4月10日之前实现停火并将政府军撤出城市战区。

https://p.dw.com/p/14Yzq
ARCHIVBILD: The United Nations Security Council meets as current U.N. Security Council President and British Ambassador to the U.N. Lyall Grant reads a "Presidential statement" agreed to by the Security Council, including Russia and China, on Syria that backs U.N.-Arab League envoy Kofi Annan's bid to end violence that has brought the country to the brink of civil war, at U.N headquarters in New York March 21, 2012. The statement also threatens Syria with "further steps" if it fails to comply with Annan's six-point peace proposal, which calls for a cease-fire, political dialogue between the government and opposition, and full access for aid agencies. REUTERS/Mike Segar (UNITED STATES - Tags: POLITICS)
图像来源: Reuters

4月10日是关键

(德国之声中文网)在叙利亚危机方面,旨在中止叙利亚流血冲突的新一轮外交开始了。联合国安理会通过了一项所谓的“主席声明”。之前两次否决安理会涉叙问题决议草案的俄罗斯与中国也对这份主席声明表示赞同。本声明要求叙利亚政府履行停火承诺,最迟于4月10日实现停火。另外,安理会轮值主席苏珊·赖斯(Susan Rice)表示,叙利亚政府还要落实以下三点:“第一:所有政府军撤出交战城镇,第二:放弃使用重型武器; 第三,停止使用任何武力。”

另外,15个安理会成员国还要求冲突各方,包括叙利亚反对派,在开始停火状态后的48小时内必须停止一切形式的暴力活动。阿盟与联合国叙利亚问题特使安南表示,叙利亚政府同意了联合国安理会的要求。

安南通过参加了联合国大会的相关讨论。安南表示,六点和平计划中至关重要的内容是:“我们必须停止坦克、直升机、迫击炮与步枪的使用。我们必须制止任何形式的暴力行为:性侵犯、虐待、处决、种族灭绝和所有形式的攻击,特别是对儿童的攻击。“

承诺固然好 监督更重要

另外,安南还补充说,叙利亚民众的处境越来越险恶,死难者人数高得惊人。现在的目标是维护叙利亚的独立、维护主权和保持领土完整。同时,这位前联合国秘书长还呼吁,要由联合国来监督停火协议的实施。安南说:“一个联合国小组已经抵达叙利亚,开始派驻观察员使团的筹备工作。该使团将监督停火协议以及六点和平计划的实施情况。”

叙利亚血腥冲突实现停火似乎已经指日可待。然而,鉴于叙利亚长期以来持续不断的暴力冲突,德国驻联合国副大使贝尔格(Miguel Berger)与其他在驻纽约的外交官们态度还是比较谨慎的,他说:“所以我们必须持怀疑的态度对待叙利亚政府这次的承诺。我们有必要‘听其言,观其行’。最后期限一到,安理会马上就会再次举行会议,对形势进行讨论。”


作者: Claudia Sarre 编译:文木
责编:达扬

epa03140730 UN Arab League envoy Kofi Annan upon his arrival for a meeting with Syria_s grand Mufti Ahmed Hassoun (not pictured), in Damascus, Syria, 11 March 2012. Annan, who is on a current visit to Syria, held talks with Syrian President Bashar Assad and a number of opposition figures. His call for an immediate cease-fire and political dialogue has been dismissed as a nonstarter by both sides. Assad told Annan on 11 of March that a political solution is impossible as long as 'terrorist groups' threaten the country. Meanwhile, Syrian government troops stormed areas in the restive northern province of Idlib. EPA/YOUSSEF BADAWI
叙利亚问题特使安南图像来源: picture-alliance/dpa
In this Sunday, April 1, 2012 photo, Free Syrian Army fighters are seen in a neighborhood of Damascus, Syria. Government and opposition forces clashed across Syria Monday as international envoy Kofi Annan prepared to brief the U.N. Security Council on the progress of his mission to ease the Syrian crisis. (Foto:AP/dapd)
叙利亚暴力仍未停止图像来源: AP

chi 0604 Syrien - MP3-Stereo