英中签署14亿英镑贸易合同 | 经济 | DW | 27.06.2011

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

经济

英中签署14亿英镑贸易合同

中国总理温家宝与英国首相卡梅伦周一在唐宁街会晤,并签署价值14亿英镑的贸易合同。与此同时,温家宝也被问及中国的人权纪录。

Chinese Premier Wen Jiabao, left, walks with British counterpart David Cameron, right, following an honour guard at the Foreign Office in London, Monday, June 27, 2011. Britain says the U.K. and China are sealing trade deals worth 1 billion pounds (US$1.6 billion) at a summit between national leaders. (Foto:Andy Rain, pool/AP/dapd)

温家宝与卡梅伦

在两人会晤后的新闻发布会上,卡梅伦表示,他为签署14亿英镑的双边贸易合同感到高兴。双方表示,将致力于2015年以前使双边贸易额达到1000亿美元。温家宝与卡梅伦就包括欧元区债务危机在内的一系列议题举行了磋商。工业界代表也参加了会谈。

卡梅伦表示,他与温家宝都认为,欧洲不应对来自中国的竞争感到恐惧,双方均应进一步开放贸易。卡梅伦还表示,中国承诺愿意为恢复全球增长平衡作出努力。

经济与政治进步应同时进行

双方也谈及人权问题。卡梅伦表示,中国的经济与政治进步应同步进行,这十分重要。

温家宝则表示,两国共同面对一些大的挑战和许多机遇。双方的共同利益大于分歧。

温家宝此前接受BBC采访时表示,中国将继续投资欧洲政府基金,支持欧元区国家。他说,一些欧盟国家经受主权债券危机时,中国不但没有减少,反而增持了一些欧盟国家的债券。温家宝表示,这显示中国对欧盟和欧元区经济的信心。在此次欧洲之行的首站匈牙利,温家宝也承诺购买匈牙利政府的债券。

epa02796714 Chinese Premier Wen Jiabao (C) smiles as he gets into a MG6 car during his visit to the MG motor plant in Longbridge, Birmingham, central England, on 26 June 2011, The plant used to make MG Rover cars but is now owned by the Shanghai Automotive Industry Corporation. Jiabao began his three-day trip to Britain by visiting Stratford-upon-Avon and the MG car plant in Birmingham. EPA/PHIL NOBLE UK AND IRELAND OUT - NO COMMERCIAL SALES +++(c) dpa - Bildfunk+++

温家宝在伯明翰

访英期间,中国央行行长周小川表示,支持法国财长拉加德竞选国际货币基金组织总干事一职。这是北京首次公开表明这一态度。

“人权高于贸易”

周日,温家宝访问了英国中部伯明翰的一家汽车制造工厂。这家工厂属于中国最大的汽车制造商上海汽车工业总公司(SAIC)。温家宝表示,这里生产的名爵MG6车型可以说是英国设计,中国制造,英国组装,因此最大限度地利用了中国的资本和市场,以及英国的技术和管理经验。

温家宝访问该汽车厂期间,数十名抗议者聚集在厂外,抗议中国的人权纪录。他们呼喊口号,手举标语,上面写着:"人权高于贸易"。中国维权人士胡佳当天在北京获释。

温家宝周一晚间抵达德国访问。德国外长韦斯特韦勒表示,将就人权问题施压。

综合报道:苗子

责编:乐然