金正恩欲推动经济改革? | 德国之声 来自德国 介绍德国 | DW | 20.07.2012

访问新版DW网页

尝鲜使用dw.com测试版。该版本仍在完善中,欢迎你提出宝贵意见!

  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

政治

金正恩欲推动经济改革?

朝鲜据传将进一步削弱军方权力,取消军队对从属企业的领导权。外界猜测,朝鲜将对多年来奉行的“先军政治”进行改革。

South Koreans watch a TV reporting on North Korean leader Kim Jong Un, at a railway station in Seoul, South Korea, Wednesday, July 18, 2012. North Korean leader Kim Jong Un has been granted the title of marshal, state media reported Wednesday, cementing his status as the authoritarian nation's top military official as he makes key changes to the million-man force. The headline reads North Korea says its leader Kim was given marshal title, (Foto:Ahn Young-joon/AP/dapd)

Nordkorea Kim Jong-un

(德国之声中文网)在对军队高层进行了一系列的人事变动后,朝鲜新领导人金正恩似乎正要推动朝鲜数十年来最全面的一次经济改革。据朝鲜内部人士透露,金正恩以及其姑父张成泽将取消军方对军队附属企业的领导权。路透社报道称,这些原先附属于军队的企业,今后将由劳动党及政府机关任命的专门委员会管理。知情人士透露,前总参谋长李英浩正是因为反对此项削弱军方地位的改革,而遭金正恩解职。

该知情人士还称,从前,经济的主导权掌握在军方手中,政府很难插手;改革后,政府中的新机构"政治局"以及劳动党内的一个委员会将接管原先军方的经济权力。据悉,这一系列措施都以中国此前的改革作为参照。

North Korea's top nuclear negotiator Ri Yong Ho talks to reporters after his meeting with his South Korea counterpart Wi Sung-lac in Nusa Dua, Bali, Indonesia, Friday, July 22, 2011. Ri met face-to-face with his South Korean counterpart, Wi on the sidelines of Asia's largest security forum Friday. Yonhap news agency has quoted North Korea's top nuclear envoy as saying the two Koreas have agreed to work together to resume stalled disarmament talks. (AP Photo/Firdia Lisnawati)

被解职的李英浩

姑父张成泽 幕后揽大权

先前,金正日在位时,朝鲜奉行的是"先军政治",120万军人拥有比其他社会阶层更高的地位。李英浩便是"先军政治"的坚定支持者。

朝鲜知情人士此番透露的信息,让外界些许了解到朝鲜当前的经济状况及内部权斗。路透社特别指出,该知情人士透露的信息一般都比较可靠,他在2006年曾准确预告了朝鲜即将进行核试验。

In this photo released by the Korean Central News Agency (KCNA) and distributed in Tokyo by the Korea News Service on Monday, July 9, 2012, Mickey and Minnie have a chat on left as North Korea's new Moranbong band performs in Pyongyang, North Korea, Friday, July 6, 2012. Mickey Mouse and Winnie the Pooh took the stage for new leader Kim Jong Un, in an unusual performance featuring Disney characters in North Korea. (AP Photo/Korean Central News Agency via Korea News Service) JAPAN OUT UNTIL 14 DAYS AFTER THE DAY OF TRANSMISSION

金正恩观看迪士尼表演

就在本周,已经大权在握的金正恩还被授予元帅军衔。而李英浩被解职后,还不清楚究竟有多少下属受到牵连。韩国政府估计,在金正恩上台后,已经有约20名高级军官被解职。

在金正恩领导下,朝鲜政治经济已经出现了一些松动迹象。官方电视台播出了金正恩参观展览、甚至欣赏流行音乐演唱会的画面。而金正恩的姑父张成泽长期以来也被认为是坚定的改革派;目前,外界猜测,张成泽才是实际上揽括大权的幕后人物。

来源:路透社 编译:文山

责编:石涛

DW.COM