1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

高克,迈向总统之路

2012年3月16日

如果不出意外,高克将成为下一届德国总统。两年前他就受到广泛支持,却因为默克尔对武尔夫的支持败下阵来。

https://p.dw.com/p/14Lho
Bayern/ Der Theologe und ehemalige Leiter der Stasi-Unterlagenbehoerde, der Kandidat fuer das Amt des Bundespraesidenten, Joachim Gauck (parteilos), liest am Freitag (24.02.12) aus seinem Buch "Winter im Sommer - Fruehling im Herbst" in der Comoedie in Fuerth. (zu dapd-Text) Foto: Lukas Barth/dapd // Eingestellt von wa
图像来源: dapd

约阿西姆·高克在过去总是那么不合群。在前东德时期,作为福音教牧师的他反对当时的国家体制;在两德统一之后,他又不愿参与任何一个党派。他不属于任何一个阵营,现在却是几乎最没有争议的总统候选人。他究竟是怎样一个人?

1951年,那一年高克只有11岁,他的父亲被前苏联特工强行带到位于西伯利亚的劳改营,这件事对他的政治理念造成了一生的影响。之后高克不被允许从事新闻工作,于是他转而学习基督教神学并在罗斯托克当了一名牧师。他很快引起了前东德秘密警察部门"史塔西"的注意。在"史塔西"里厚厚一摞的档案里,其中有一页写道,高克是"一名无可救药的反共产主义分子,把共产主义/社会主义看做短暂的历史现象,敌视消极地对待自己的工作"。但是高克从未因此而被捕,因为他对国家体制的批评非常巧妙。他在1988年的东德教会日上所做的最后发言中讲到:"对于不好的事,我们要认识到而且要提出来:这不仅仅适用于个人,也适用于整个社会。然后才能重新开始新的生活。"

Der Kandidat von SPD und Buendnis 90/Die Gruenen fuer die Bundespraesidentenwahl, Joachim Gauck, Mitte, und seine Lebensgefaehrtin Daniela Schadt, aufgenommen am Mittwoch, 30. Juni 2010, waehrend der Bundesversammlung im Bundestag in Berlin. Am Mittwoch waehlt die Bundesversammlung einen neuen Bundespraesidenten. --- (apn Photo/Berthold Stadler) The candidate of SPD and Green Party for the election of the German Federal President, Joachim Gauck, center, and his partner Daniela Schadt, pictured on Wednesday, June 30, 2010, during the Federal Convention in the Bundestag in Berlin. (apn Photo/Berthold Stadler)
图像来源: AP

这个期望在第二年就成为现实。受到前苏联和波兰的社会发展的鼓励,期待社会变革的礼拜活动,正如高克在罗斯托克主持的一样,在前东德四处开花。它们最终发展成了1989年秋天的那一场大规模示威抗议,并导致了前东德的垮台。在1990年3月的第一次前东德自由选举中,高克进入前东德议会,他开始领导一个特别委员会,监管前东德国家安全部门的解散工作。

两德统一之后,高克担任前东德秘密档案馆馆长一职长达十年,这个档案馆的职能是:整理前东德秘密警察部门的档案,向民众开放检阅他们的私人档案,以及对申请公职人员的背景调查。而高克的名字为此也演变成了一个新的德语动词。

2000年,德国社民党政治家施罗德在绿党的支持下当选为德国总理,高克的位置也被绿党政治家比特勒(Marianne Birthler)接替。高克随后转型成为谈话类节目的主持人,但是并无建树。2003年高克担任一个名为"拒绝遗忘-为了民主"的协会的主席,该协会致力于反对种族主义和开展针对德国两个独裁政权的教育工作。这些年来,高克一直是深受欢迎的被采访对象和报告主讲人。对高克而言,至关重要的是让民众了解自由的价值。他很喜欢把波兰作为一个例子,今年三月初就在他被提名为德国总统候选人之后,他在波兰罗兹说:"在将近两年半的时间里,除了和德国人讨论自由这个话题之外,我基本上没做别的。不是每个人都喜欢,有人说,我只会讲这个。这个说法并不完全正确,但是所有人都能注意到,我大部分情况下只有一个话题,那就是:自由。"

Der ehemalige DDR-Bürgerrrechtler und Kandidat für das Amt des Bundespräsidenten von SPD und Grünen, Joachim Gauck, fotografiert in Wiesbaden am 24.06.2010. Foto: Frank Rumpenhorst dpa
图像来源: picture alliance/dpa

高克曾经把自己形容为"左翼自由主义保守派人士",不过他对"自由"的理解更偏向自由主义者,同左翼阵营并没有什么一致。

然而,争议同时也围绕着他。对于此前轰轰烈烈的"占领华尔街"运动,高克将其批评为"无法形容的愚蠢",而且他用"勇敢"来赞扬2010引起巨大争议的扎拉青(Thilo Sarrazin),而原来在德国联邦银行担任董事的扎拉青在他的书中指责德国的外国人没有融入德国的意愿。但是高克对扎拉青的观点其实并不赞同,他只是赞扬扎拉青敢于挑战所谓的"政治正确性"的规则。因为这符合高克对"自由"的理解:反对任何形式对思想自由的禁锢。

两年前,他以比竞争对手武尔夫高得多的民调支持率,被社会民主党和绿党推选为联邦德国总统候选人,然而后者在德国总理默克尔的支持下胜出。虽然高克在很多方面并不符合德国社民党和绿党的路线,但是两年后这两个政党再次支持高克参选德国总统。而这一次,默克尔也别无其他人选,五个执政党(社会民主党、自由民主党、基督教社会联盟、绿党、基督教民主联盟)做出了一致同意高克作为联邦总统候选人的决定。

面对再一次的总统提名,高克显得非常谨慎,他说:"我只能请求你们,不要期望我是一个超人或者不会犯错的完人。"

作者:Peter Stützle 编译:见山

责编:洪沙