1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

Exportverband: warum Deutschland Exportweltmeister bleiben wird

责任编辑:德国之声中文网2008年6月11日

德国批发与外贸联邦协会(BGA)主席伯尔纳(Anton F. Boerner)估计,德国出口今年甚至明年都将保得住出口世界冠军头衔。他在接受采访时还认为,德中两国间的政治风波并没有给德中经济关系带来不利影响,表明政治和经济实际上是两个世界。德国之声据德新社报导如下。

https://p.dw.com/p/EHsS
货币和贸易图像来源: Fotomontage DW

伯尔纳认为,德国今年能够保住出口世界冠军头衔的主要原因是美元的持续贬值和美国经济的不景气。这两点对中国的影响远远大于对德国的影响。他说:"我甚至相信我们2009年在商品出口方面仍然将是世界第一。"

他指出,中国的经济更重视针对消费者,而德国主要针对投资资料。中国也想改变这种结构。但这么做是需要时间和数以千亿欧元计的资金的。而这个过程也给德国带来了订单。

当前,美国人的购买力由于房地产次贷危机而受到严重的削弱,这给消费,也给中国贸易带来消极影响。伯尔纳认为,只有在美国经济重新振作起来的情况下,"世界出口榜"的最前面位置才会发生转换。"但我现在看不到这种振作的迹象。假如美国2008年经济只发生微量的衰退,我们就已经很高兴了。"

伯尔纳对德国出口特别好的增长数字表示"完全出乎意外"。据德国联邦统计局数字,德国4月的出口额达到一年半来不曾有过的增长速度:在这个月,德国企业出口了价值898亿欧元的商品,比2007年同期增长了13.9%,"这个数字爆破了我们所有的预期。下面几个月将表明,这个月的数字是否只是一个例外。"

这位德国外贸总管对德中经济关系表示满意。他说,去年默克尔总理会晤达赖喇嘛带来的一个阶段的冰冻期和今年3月对西藏暴乱的媒体态度对贸易数字并没有带来消极影响,"要跟中国做生意,就必须知道:政治和经济是两个分开的世界。"中国人的思维很实际,首先考虑的是利益和利润。

关于人权和法制国家设想,伯尔纳强调说,德国和欧洲不需要在跟中国打交道时把他们共同的"价值大炮"藏起来;不能给中国人一个印象:西方为了短期的生意出卖他们的基本价值,"这是让我们丢脸的事,从长期看是一种熊工。"熊工(熊的服务)指的是好心做笨事。法国作家拉封丹的一个寓言里写道:一只熊跟一个老园丁合作,熊打猎,园丁种地。一天,老园丁睡着了,脸上钉了一只苍蝇。熊为了让老头睡个好觉,拿起一块大石头砸苍蝇,结果苍蝇和老头都彻底地"睡着"了。

他又说,当然双方和谐的气氛对生意人来说是舒服的,"但政治上的志同道合对生意的帮助是很少的。"

德国之声版权所有

转载或引用请标明出处和作者