1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

稳定与民主的折磨

2012年3月29日

中国在经济政策方面发生了一场方向性争执,中国领导人正面对一场政治和经济交相不稳定的危险局面。大中华地区的"超级选举之年"让中国领导人受着"民主的折磨"。

https://p.dw.com/p/14UEP
Presseschau China in den deutschen Medien 3. DW-Grafik: Per Sander 2010_06_18_presseschau_chinesisch.psd

美国耶鲁大学教授、前摩根士丹利国际金融服务公司亚洲地区董事长斯蒂芬·罗奇(Stephen Roach)3月28日在德国《商报》上发表文章说,"中国政界领导层最近出现的动荡表明,中国在经济政策方面发生了一场方向性争执"。

化解经济不稳定风险

文章写道:"对中国人来说,没有什么比稳定更为重要,无论是经济稳定、还是社会或政治稳定。经过数百年的国内动乱以后,今天的中国政治家们要竭力维持稳定。在今年三月的中国发展高层论坛上,稳定成了众口一词。但尽管如此,论坛开始前两天,颇有争议的薄熙来还是被解除了重庆党委书记的职务。

"今年是中国领导层交替的关键之年,但论坛正式举行期间,根本没有提及薄熙来及他被解职一事对中国内政的影响。中国领导人看到,他们正面对一场政治和经济交相不稳定的危险局面。三年时间内,先是美国爆发次贷危机,现在是欧洲债务危机。在国外需求经过第二次休克后,中国内部任何政治不稳定带来的影响将超过过去任何时候。

"薄是这一风险的化身,他是所谓国家资本主义'重庆模式'的代表。在中国,国家资本主义正在大步向前,操纵城市化和经济发展。在此框架内,权力转移到地方领导人和国有企业的手中。换句话说,薄不仅被视为对政治稳定的威胁,也被视为经济不稳定模式的领头人。中央政府快速解除薄熙来职务,以此强调必须努力巩固稳定。"

民主的折磨

《日报》说,中国领导人正受着"民主的折磨",因为今年是大中华地区的"超级选举之年",该报的评论文章写道:

"不受北京控制的台湾开了头,偏偏那里对北京较为友善的候选人赢得了自由多元的选举。中国政府从未隐讳它看好这位候选人,但它与以往不同,没有以威胁进行干预。这样,台湾人按照内政标准选了一位能与北京良好相处的总统,从而驳斥了民主制度不适合中国人的说法。

"第二个选举在中国南方的乌坎举行,乌坎赶走了党的腐败干部,共产党领导不得不允许重新选举。造反的带头人成了村长,他是共产党员,北京维护了面子,但不允许乌坎成为中国的榜样。

"第三个'选举'在正式称为自治的香港举行,那里的居民不能自己选举自己的政府首脑。由于北京注视着不让它不喜欢的政府首脑上台,所以在一场假民主过程中,两名忠于北京的候选人争取亲北京选委的恩惠。北京看中的候选人因丑闻缠身无法中选,幸亏北京有第二候选人,才赢得选举。

"今年秋季最重要的'选举'后,新的共产党领导人登基。不久前一位雄心勃勃的候选人失宠时,权力斗争一时显示出来。此后又恢复到不透明状态,甚至造成政变谣言流传。中国的政治体制十分脆弱,超过了北京一党专政制度的想象。唯有民主选举,才能使中国长治久安。"

摘编:汇文

责编:乐然

以上内容摘译自其它媒体,不代表德国之声观点