De Facto: la actualidad de la semana en Europa | De Facto | DW | 08.07.2011
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

De Facto

De Facto: la actualidad de la semana en Europa

Varios asuntos sacudieron Europa esta semana: el giro en el caso Strauss-Kahn y el escándalo en torno al diario “News of the World”. Aparte, en Alemania se aprobó una discutida ley y sigue el Mundial de Fútbol femenino.

ARCHIV - Ein Zöllner steht am 06.05.2011 an der Öresundbrücke zwischen Kopenhagen (Dänemark) und Malmö (Schweden) und kontrolliert den Verkehr. Zum Start des Urlaubsreiseverkehrs wollen die Skandinavier ab Dienstag (05.07.2011) wieder Grenzkontrollen einführen. Die EU-Kommission will die angekündigten Maßnahmen prüfen. EPA/MORTEN GERMUND DENMARK OUT dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++ usage Germany only, Verwendung nur in Deutschland

Dinamarca envía a más policías a controlar sus fronteras.

I Dinamarca y el Espacio Schengen
Lo venían anunciando, pero eso no evitó que un terremoto recorriera la Unión Europea cuando los daneses enviaron más policía a vigilar sus fronteras. Se trata sólo de unas decenas de agentes adicionales. Pero el acto viola con toda probabilidad el Acuerdo Schengen, que establece la libertad de movimiento de personas dentro de la Comunidad. Oficialmente, Copenhague dice querer combatir la criminalidad internacional.
En realidad, los parlamentarios europeos sospechan tras la medida la influencia de la extrema derecha danesa y su demanda de mano dura contra la inmigración. Rerbecca Harms, eurodiputada del Partido Verde alemán:
“En mi opinión, resulta fatal que Dinamarca, un país que en realidad debería sumarse de una vez a la política común en materia de migración y asilo, siga optando por la vía alternativa. Creer que rebajando los principios establecidos en el Acuerdo Schengen se pueden resolver los problemas migratorios es ridículo.”
II Novedades en el caso Strauss-Kahn
Otra de las cuestiones que esta semana hacía tambalear a Europa llegaba desde Nueva York. Mientras Christine Lagarde asumía su puesto al frente del Fondo Monetario Internacional, el caso de su antecesor, Dominique Strauss-Kahn, daba un inesperado giro. La mujer de la limpieza que lo acusa de intento de violación pierde credibilidad, y con ella su declaración.
En Francia, los defensores de DSK volvían a desempolvar la teoría de la conspiración e incluso lo barajaban de nuevo como posible candidato electoral. Sin embargo, también sobre tierra gala le surge a Strauss-Kahn un conflicto sexual. Tristane Banon, una periodista de 32 años, presentó una denuncia contra él. Sin nombrarlo directamente, describía así en un programa televisivo su encuentro con el controvertido político:
“Acabó muy mal, los dos luchando en el suelo. Fue muy fuerte. Al final puede liberarme a golpes. Él me mandó enseguida un mensaje de texto preguntándome: ‘¿acaso te doy miedo?’.”
III “End of the World”
Y avanzada la semana siguieron los europeos sin poder descansar de los escándalos: en Gran Bretaña estallaba el relacionado con el rotativo News of the World, perteneciente al grupo del poderoso magnate Rupert Murdoch.
El periódico habría espiado a personas normales y corrientes: el padre de un soldado muerto en combate, las víctimas de los atentados de 2005 en el metro de Londres; interferido el contestador de una niña asesinada en 2002. Los anunciantes empezaron a retirarse, dejando al semanario en pocos días sin más alternativa que el cierre. La edición de este domingo será la última, anunciaba James Murdoch, el hijo de Rupert Murdoch:
“Esta empresa siempre fue una gran inversora en periodismo y en medios en general. Creemos en el periodismo. Algunas actividades no han cumplido claramente con los estándares. Lo lamento, por mí y por la empresa.”
IV Alemania permite el DGP
Mientras que en Gran Bretaña corría la indignación, el Bundestag alemán discutía una vez más la legalización del Diagnóstico Genético Preimplantacional: el DGP analiza en laboratorio los óvulos fecundados antes de su implantación en el útero en busca de posibles enfermedades de transmisión genética. Hasta ahora, el método estaba prohibido en Alemania, al contrario de lo que sucede en otros países europeos, por motivos morales como los que en el debate plenario esgrimía el diputado cristianosocial Wolfgang Zöller:
“DGP significa selección. Entre los embriones fecundados in vitro se eligen unos y otros se tiran.”
Finalmente se impusieron, sin embargo, los partidarios de permitir la práctica y se aprobó un proyecto de ley que la hace posible en algunos casos médicos restringidos, como el que durante la sesión había descrito el parlamentario democratacristiano Peter Hintze:
“¿Qué le decimos a una mujer que ha vivido cómo su hijo -sordo, mudo y rígido- se le muere entre los brazos, y tiene miedo a pasar de nuevo por algo así? ¿Le decimos: ése es tu destino, tienes que aceptarlo, la ley lo prohíbe? ¿O deberíamos ayudarla?”
Autora: Luna Bolívar
Editora: Emilia Rojas Sasse

Enlaces externos

Audios y videos sobre el tema