1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

債務危機衝擊歐洲航空業

2012年6月17日

經濟危機的加劇和油價再次上漲使各航空公司面臨極大風險。國際航空運輸協會警告說,前景難以預料。特別是歐洲的航空公司正在經歷著巨大的衝擊。

https://p.dw.com/p/15C56
ARCHIV - Ein undatiertes Handout von Airbus zeigt einen Airbus A320neo. Die A320-Familie ist das Brot-und-Butter-Modell für den europäischen Flugzeugbauer Airbus. Der Airbus A320neo ist dabei ein Renner. Ein halbes Jahr nach dem Verkaufsstart hat Airbus mehr als 1000 Aufträge für das Flugzeug in den Büchern. Damit festigt Airbus seine dominierende Position bei den kleinen Großraum-Jets mit einem Gang in der Passagierkabine. ACHTUNG REDAKTIONEN - Nur zur redaktionellen Verwendung bei Nennung der Quelle: "Foto: Airbus"
A320空中巴士飛機圖片來源: picture alliance/dpa

(德國之聲中文網)歐元區債務危機給歐洲航空公司帶來的衝擊之大超過預期。國際航空運輸協會(IATA)估計,目前歐洲各航空公司的損失比3個月前的估計高出一倍。該協會在北京舉行的年會上宣佈,歐洲航空業今年的損失可能達到11億美元。而在3月份,該協會的專家們還曾估計損失只有6億美元。

國際航空運輸協會總幹事湯彥麟(Tony Tyler )在有750名航空公司,機場,飛機製造商和航空服務領域代表參加的會議上說:"我們這個行業的狀態是脆弱的。"

美國航空業贏利彌補歐洲虧損

然而,國際航空運輸協會仍然預計,全球航空業將今年將能夠實現利潤30億美元。表現良好的美國市場彌補了歐洲市場的虧損以及亞洲市場的盈利下滑。去年,全球航空業贏利高達79億美元。

湯彥麟說,所做的預測非常不穩定,如果歐元債務危機繼續加劇,所做預測還必須緊縮。新做的預測包括了油價下跌,客運量增加和貨運價格下跌停止等因素。但是這些良好的發展前景因債務危機加劇被毀之一旦。

與去年相比,歐洲的客運量將比去年減少2.3%,而去年還曾經增長了6.7%。一些歐洲國家,如西班牙和英國已經陷入衰退。根據目前的預測,在歐元區危機加劇的同時,經濟疲軟的影響範圍今年也將進一步擴大。

Flugpassagiere gehen am Freitag (26.11.2010) an einer Anzeigetafel des Dresden International Airport vorbei. Rund 300 Piloten der Lufthansa-Tochter Eurowings sind am Freitag in einen befristeten Ausstand getreten. Aufgerufen zu der Arbeitsniederlegung hatte die Vereinigung Cockpit (VC). Drei Flüge auf der Strecke Dresden - Düsseldorf mussten ausfallen. Foto: Oliver Killig dpa/lsn
機場大廳內乘客圖片來源: picture-alliance/dpa

航空業的贏利能力面臨嚴峻考驗

國際航空運輸協會警告說,航空運輸業所面臨的風險是經濟危機繼續惡化或者油價繼續上漲以及與伊朗的核爭議繼續升級。該協會負責人湯彥麟說,"航空業的贏利能力面臨著嚴峻考驗。"競爭也在加劇。同時,他對歐盟單方面實行的新的氣候保護稅提出批評。中國也拒絕繳納歐盟規定的這一氣候保護稅。

Der Airbus A319 Konrad Adenauer der Flugbereitschaft der Luftwaffe mit Bundeskanzlerin Angela Merkel (CDU) an Bord landet am Freitag (21.10.12) auf der neuen Landebahn Nordwest des Flughafens in Frankfurt am Main. Mit der Landung der Regierungsmaschine wurde die neue Landebahn Nordwest des Frankfurter Flughafens ist offiziell eroeffnet. (zu dapd-Text) Foto: Arne Dedert/Pool/dapd
法蘭克福機場新跑道圖片來源: dpad

國際航空運輸行業協會的此次會議之所以選擇在中國舉行,是因為中國已經成為全球第二大航空市場,其年客運量高達3億人次,成為全球空中交通的一個"亮點"。最近30年來,中國的航空市場以每年17.6%的速度膨脹。預計2000年至2015年之間全球新增的8億7千7百萬乘客中,往返於中國境內外的乘客就有2億2千萬。2011年全球航空業的總利潤,中國航空公司佔據了其中的50%。

目前國際航空運輸協會共有240家航空公司的代表,其客運量佔全球航空中巴士運量的84%。

消息來源:德新社 編譯:李京慧

責編:葉宣