1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

德議員在議會中朗讀波默曼「惡俗詩」

張筠青/葉宣(德新社、法新社)2016年5月13日

在因「惡俗詩」捲入官司而沉寂一段時日後,德國諷刺節目主持人波默曼重回電視熒幕。德國議會如今針對使波默曼面臨官司的德國刑法第103條展開辯論。一名議員在議會中再次朗讀此詩引爭議。

https://p.dw.com/p/1InOP
Deutschland Medien - Jan Böhmermann
圖片來源: picture-alliance/dpa/B. Knabe

(德國之聲中文網)德國電視二台(ZDF)諷刺節目"Neo Magazin Royal"主持人波默曼(Jan Böhmermann)日前因為在節目中讀了一首諷刺土耳其總統艾爾多安的粗俗打油詩面臨官司。該事件也引發對言論自由的激烈辯論。本周四,沉寂數周的波默曼重新拿起主持棒,他自嘲稱不會再拿希特勒開涮,因為這或將被解讀為褻瀆死者,"希特勒可能會提起訴訟 "。

波默曼因三月底在時政諷刺節目"Neo Magazin Royal"中念了一首嘲諷艾爾多安有"戀獸癖"及"看兒童色情片"的惡俗詩,目前正接受調查。在3月31日播出這首"惡俗詩"前,波默曼曾事先強調這首詩是"誹謗式批評"的典型例子,是"絕對不能播出"而且會"惹來官司的",其用意是測試言論自由的底線。

這起事件成為德國總理梅克爾在德國國內及外交上的棘手難題。在艾爾多安的律師根據德國刑法第103條對波默曼提出司法追究後,梅克爾授權司法機關審理此案引發不小的爭議。

聯邦議會討論修法

波默曼一案如今延伸至德國議會中。本周四,聯邦議會就德國刑法第103條展開辯論。根據該法律,侮辱外國元首罪最高可判5年有期徒刑。但這一司法程序的一項前提是,有關國家向德國提出刑事處罰的要求,並授權德國政府進行司法追究。

Deutschland CDU-Abgeordneter Detlef Seif im Bundestag
基民盟議員賽夫在聯邦議會中朗讀了波默曼的「惡俗詩」(資料圖片)圖片來源: picture-alliance/dpa/Bildfunk/M. Kappeler

而聯邦議會周五的辯論出現爭議性場面。與梅克爾同屬基民盟的聯邦議員賽夫(Detlef Seif)在議會中再次大聲朗讀了波默曼的"惡俗詩"。但他朗讀此詩的用意並非表達對波默曼的支持,而是批評這首打油詩的刻薄內容。

賽夫對議會表示:"當一個人的尊嚴遭受攻擊,司法必須裁決,這樣的用詞是否還能被言論及媒體自由所保護。""請站在艾爾多安的立場思考,自己會作何感想?"

賽夫隨後在接受《法蘭克福匯報》採訪時表示:"就算是如同艾爾多安先生這樣的爭議性人物,其尊嚴也該受到保障。"他解釋自己是為了豐富辯論視角。賽夫稱,他是臨時起意在議會中朗讀此詩:"在我之前發言的議員將波默曼塑造為媒體自由的鬥士。"他表示自己支持言論和藝術自由,但波默曼卻越過了底線。

波默曼則通過其推特回應稱:"我以違反刑法第103條為依據要求取消基民盟議員賽夫的豁免權。"

"不合時宜"的古老法律

賽夫的做法引起了部分執政聯盟、反對黨綠黨及左翼黨議員的批評。這些議員正推動修法,立即廢止刑法第103條。梅克爾此前也曾宣佈,德國政府將力爭推動該刑法修正案在本屆議會立法任期內(即2017年聯邦大選前)通過、並在2018年正式生效。德國司法部長馬斯則清楚表明希望盡速刪除這條法規。

Deutschland Merkel
梅克爾對波默曼一案的處理方式引起爭議圖片來源: Reuters/M. Rehle

德國刑法103條源自1871年的《德意志帝國刑法典》,當時主要用於保護外國王室成員。這條古老法律鮮少被引用。馬斯此前曾表示,政府圈中一致認為,刑法103條已經"完全不合時宜"。

諷刺的是,儘管波默曼貶損艾爾多安的影片已經被ZDF從網路資料庫中移除,但民眾還能在聯邦議會的媒體庫中找到賽夫所朗讀的版本。

使用我們的App,閱讀文章更方便!給yingyong@dingyue.info發送一封空白電子郵件就能得到軟體和相關訊息!