1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

中方“非常不喜欢”特朗普“偷窃”言论

2016年12月19日

中国外交部发言人周一表示,“非常不喜欢”美国候任总统特朗普使用“偷窃”这个词。特朗普发推文称,中国“偷窃”美国的无人潜航器。

https://p.dw.com/p/2UXUx
China Peking Hua Chunying , a Chinese Foreign Ministry spokeswoman
图像来源: picture-alliance/Kyodo

(德国之声中文网)周日,北京与华盛顿宣布将归还潜航器后,美国候任总统特朗普发推特表示:"我们应当告诉中国,我们不想要他们偷走的潜航器了。--让他们留着吧!"

周一(12月19日),中国外交部发言人华春莹在例行记者会上回答提问说:"首先我想说,我们非常不喜欢'偷窃'这个词,而且这个词是完全不准确的。"

华春莹表示:"你可以设想一下,如果你在大街上发现了或者捡到了一个东西,而且有人来问你要,你得首先核查验证一下这个东西是否真的是属于那个人,然后才可以给他吧。我觉得这个道理是非常浅显易懂的。"

"顺畅沟通"

华春莹表示,中美双方正通过两军渠道保持着顺畅沟通,相信这件事在两军顺畅沟通下会得到妥善处理。

美国五角大楼上周五表示,一艘中国海军舰只在菲律宾苏比克湾西北约50海里处"非法"获取了该水下无人装置。

中国外交部则表示:"中国海军一艘救生船在南海有关海域发现一具不明装置,为防止该装置对过往船舶的航行安全和人员安全产生危害,中方本着负责任和专业的态度对该装置进行了识别查证。"

华春莹还表示,中方"反对美国舰机频繁出动在中国当面海域进行抵近侦察和军事测量",要求美方"停止此类活动"。

美国称,该装置用于收集水温、盐度等数据。

"火上浇油"

官方《中国日报》在社论中称,美国候任总统"完全错误"地呈现事实,这"更危险,而不是有趣"。

这篇社论称,特朗普的行为很容易将中美关系推入奥巴马所说的"完全冲突模式"。

中国《环球时报》周一发表社论,题为"火上浇油的特朗普太没候任总统样了"。文章称:"他发的这些推特让人看不出一个大国领导人应有的责任感。美国军方都没有用'偷'这个词来描述中国海军捞走潜航器之举。特朗普第二个推特'看热闹不嫌事大'的口气尤其让人担心他可能会把处理两个大国关系当儿戏。"

中国对南中国海大部分海域声称拥有主权。文莱、马来西亚、菲律宾、越南和台湾也对部分海域声称拥有主权。美国则强调应维护航行自由。

《环球时报》周一的另一篇社论中写道:"中国了解美国海军的强大,但再强大的美国海军也不可在中国安全的底线上胡作非为。……南海上不时出现滑稽的一幕:中国渔民割走支持美军侦察系统的电缆,捞走他们布设的声呐。中国渔民好样的,大家以后在南海上见到外国船只布下的声呐和潜航器,宁可错捞一千,也不放过一个。"

苗子/洪沙(法新社)

使用我们的App,阅读文章更方便!给yingyong@dingyue.info发送一封空白电子邮件就能得到软件和相关信息!

阅读每日时事通讯,天下大事一览无余!给xinwen@dingyue.info发送一封空白电子邮件就能完成订阅!