1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

机器人世界杯德国夺冠

2012年6月28日

欧洲杯即将落下帷幕。周日决赛中,意大利将挑战卫冕冠军西班牙,谁能夺冠?但是在最近举行的机器人世界杯中,夺冠的却是德国队。同样是踢球的,德国男人与德国机器人的差别为什么那么大?

https://p.dw.com/p/15NWk
Das Weltmeisterteam der Uni Bonn. Internationaler Wettkampf der Roboter in verschiedenen Disziplinen u.a. Fussball. Roboter der Universität Bonn beim RoboCup 2012 in Mexiko Stadt. Verwendung nur mit der Quellenangabe "Team Nimbro/Uni Bonn" Pressebild der Universität Bonn, 24.06.2012 , Mexiko Stadt
波恩大学生捧回机器人世界杯图像来源: Team Nimbro/Uni Bonn

2012年6月18日至24日,一年一度的机器人世界杯(RoboCup)在墨西哥首都墨西哥城举行。德国波恩大学的代表队NimbRo从350多支来自世界各地的队伍中脱颖而出,分别获得了"仿人机器人少年组"(Humanoid TeenSize)足球赛和家务机器人(@Home)比赛的冠军。

机器人世界杯自1997第一次举办至今,已有16年的历史,是世界范围内最重要的机器人比赛之一,它旨在为世界各地的机器人研究者提供一个交流平台,使各地机器人技术的直观比较成为可能。 大赛的目标是:在21世纪中叶,进行一场完全自主仿人机器人对阵人类新科世界杯冠军队的球赛,该比赛将依照国际足联的比赛规则进行,最终机器人队获得胜利。

Internationaler Wettkampf der Roboter in verschiedenen Disziplinen u.a. Fussball. Roboter der Universität Bonn beim RoboCup 2012 in Mexiko Stadt. Verwendung nur mit der Quellenangabe "Team Nimbro/Uni Bonn" Pressebild der Universität Bonn, 24.06.2012 , Mexiko Stadt
赛程项目: 足球图像来源: Team Nimbro/Uni Bonn

德国之声的记者前往波恩大学信息技术学院,对刚刚凯旋的世界冠军队成员进行了采访。

决赛:意外的开局

今年,波恩大学派出了一支仅有五人的队伍,参加机器人少年组的足球比赛。在决赛中,他们以6:3的最终比分夺得冠军。就读于信息技术学院的学生马尔特·毛尔斯哈根(Malte Mauelshagen)正是这支冠军队伍中的一员,他的任务是通过编程对机器人进行调试和操控。这个看上去有些腼腆的高高瘦瘦的小伙子,向记者介绍了本次比赛的大致情况:按照规定,每场机器人球赛总计25分钟,其中上下半场各10分钟,中场休息5分钟;在本次大赛中,他们分别与来自伊朗、美国和日本的队伍交手,决赛中的日本对手CIT Brains,是他们遇到的最强的队伍。

Internationaler Wettkampf der Roboter in verschiedenen Disziplinen u.a. Fussball. Roboter der Universität Bonn beim RoboCup 2012 in Mexiko Stadt. Verwendung nur mit der Quellenangabe "Team Nimbro/Uni Bonn" Pressebild der Universität Bonn, 24.06.2012 , Mexiko Stadt
比赛当中: 搬椅子图像来源: Team Nimbro/Uni Bonn

在决赛的上半场,波恩大学代表队的形势并不好:日本代表队首开纪录,至中场休息,双方踢成了2:2平。马尔特回忆当时的情况:"我们一开始当然有点吃惊:日本人这么快就进球了。所以,在中场休息的时候,我们把机器人调试得更富进攻性。"但是为什么会出现这种情况呢,难道一开始的时候,来自波恩的机器人差不多都是后卫?"是的,当时设定得有些偏向于防守。我们没想到CIT Brains的攻击会那么猛烈。"马尔特回答道。

也就是说,在比赛过程中,人们是不能触摸或者操控机器人的?是机器人自己在独立地踢球吗?"是的,在比赛中机器人必须百分之百自主运转,我们不能触碰。不论是对足球的识别和定位,还是进行运动,决定做什么动作,都是机器人自己完成的。只有在中场休息的时候,我们才可以碰它们,调试程序。"

技术难关一重重

在问及是否会在比赛中遇到一些困难,马尔特表示困难有很多:"比如在图像识别方面,就可能会出现问题。如果有观众穿黄色的T恤,机器人可能就会觉得那是球门,又或者如果有相机闪光,就会对机器人的定位产生干扰。在比赛中,草坪是绿色,边线是白色,球门框是黄色,而足球是橘黄色的。"他又列举道:"让机器人运动,也是个很艰巨的工作。一些队伍在这个方面问题很大。首先机器人要会'跑',完成了这一项还不够,它们还需要会'踢',也就是射门,另外还有传球配合,使用策略,采取攻势还是守势。"

Internationaler Wettkampf der Roboter in verschiedenen Disziplinen u.a. Fussball. Roboter der Universität Bonn beim RoboCup 2012 in Mexiko Stadt. Verwendung nur mit der Quellenangabe "Team Nimbro/Uni Bonn" Pressebild der Universität Bonn, 24.06.2012 , Mexiko Stadt
比赛当中: 浇植物图像来源: Team Nimbro/Uni Bonn

如果有人穿橘黄色的T恤会怎么样呢?马尔特笑着说:"如果有谁穿橘黄色的T恤,又出现在球场上,还真有点危险呢。不过原则上,观众不能穿成这样,应该穿着黑色的衣服,另外,也需要关闭相机的闪光,以免影响机器人。"

新成员,新比赛

负责这一项目的贝恩克教授(Sven Behnke)介绍,波恩大学从2008年就开始参加机器人世界杯,其间多次夺得冠军。在今年比赛中,他们的队伍增添了一名新成员:白色的3号机器人Copedo。它不仅长得好看,还拥有关节可以活动的手臂。有了这样的手臂,一方面便于它倒地后再次站起,另一方面它能够捡球,并在规则允许的情况下掷手抛球。

除此之外,在近年来的比赛中还增加了家务机器人的竞赛项目。波恩大学代表队也获得了这一项目的冠军。那么,从专家的角度来看,机器人服务于日常生活是只是一个远景,还是很快就会变成现实呢?

贝恩克教授解释说:"当然,现在也能买到一些简单的家务机器人,比如吸尘器机器人。但是,真正可以使用的比较复杂的家务机器人,还是离我们比较遥远的。我们还需要解决多种多样的问题,比如机器人的感知能力,运动技能,以及如何协调安排各种运动。等这些技术上的问题解决以后,造价的问题随之而来,这种机器人相当复杂,所以也会非常昂贵。不过人们可以期待通过大批量生产,来降低造价。也许还要数十年时间,这样复杂的家务机器人才能服务于日常生活。"

Internationaler Wettkampf der Roboter in verschiedenen Disziplinen u.a. Fussball. Roboter der Universität Bonn beim RoboCup 2012 in Mexiko Stadt. Verwendung nur mit der Quellenangabe "Team Nimbro/Uni Bonn" Pressebild der Universität Bonn, 24.06.2012 , Mexiko Stadt
足球比赛图像来源: Team Nimbro/Uni Bonn

展望人类的欧洲杯

机器人世界杯冠军队成员是否也关心人类的足球大赛?贝恩克教授给出了否定的回答,他不是球迷,只看过此次欧洲杯的少数比赛。他补充说:"与其说我是人类足球赛的球迷,不如说我是机器人足球赛的球迷。我觉得机器人足球赛是有趣的技术挑战。"不过,他还是希望,德国能战胜意大利,进入决赛并最终获胜。

但是,他的学生马尔特却是十足的球迷。马尔特说:"我当然是球迷,我不仅编程,也去踢球。休息的时候我们也会来场人类对阵机器人的比赛。"和机器人比赛?他笑着回答:"是的,不过机器人一点儿机会也没有。"至于本次欧洲杯的结果,马尔特猜测德国和西班牙将在决赛相遇,但之后会发生什么他也说不准。

作者:亭午

责编:李鱼